Дорога под гору: поиск слов по маске и определению
Всего найдено: 12
- греч. злой веред, карбункул, злая болячка; дорогой камень карбункул или анфракс, в древности, должно быть яхонт (лал, рубин) или пироп (вениса, гранат). Антраконит м. углистый, черный известняк. Антрацит м. порода каменного угля; горит без пламени и дыма, но требует сильного поддувала; это наш донской каменный уголь. Антрацитный запах. Антрацитовое топливо
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]


- м. встарь, рослая и дорогая азиятская лошадь, под-верх; кабардинские и трухменские аргамаки известны у нас доныне; последние узкогруды, поджары, ходулеваты, почему аргамаком и аргамачихой, в шутку, называют высокого и худощавого, неуклюжего человека. Аргамак к поре, меринок к горе, к работе. Аргамаковые копыта стаканчиками. Аргамачная побежка скаковая. Аргамачник м. стар. конник, конный воин; ныне: любитель аргамаков; конский барышник. От аргамака и киргизской кобылы родится карабаир
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- российский поэт, автор поэм «Жизнь», «Каблуки», «Дорога в горы»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дорога через горы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дорога под гору
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- (настоящее имя Аит Шаабан) Мулуд (1913—1962) алжирский писатель, роман «Сын бедняка», эпич. дилогия «Земля и кровь», «Дорога, ведущая в гору», «Дневник»
- Алжирский писатель (1913-1962, "Земля и кровь", "Дорога, ведущая в гору")
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- железная дорога с канатной тягой на крутых подъемах, в горах
- железная дорога с канатной тягой (в горах)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]





- Максим (родился в 1916) осетинский писатель, повести «По дороге счастья», «Пастух черной горы», «Наследница», роман «Слепой дождь»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
Новые определения
Популярные запросы
- орех из которого добывают стрихнин
- союзница зевса в борьбе с титанами (*и*е)
- прокол корректора (********)
- задор энтузиазм душевный подъем (*и***к*)
- побочные предметы в вузе
- маленькое японское стихотворение
- -1
- квартира которая может провалиться (*в*а)
- сородич першерона лошадь
- берлиоз
- единица силы света
- немецкий поэт прозаик драматург



















