**ви**: поиск слов по маске и определению
Всего найдено: 97, по маске 6 букв
- город во Франции, на реке Сомма
- то же, что Аббевиль — местонахождение орудий раннего палеолита
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Каспар (1488—1560) один из ближайших сподвижников Лютера
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- город римского времени (около 10 до н. э. — 409 н. э.), со 107 н. э. центр римской провинции Паннония
- лагерь легионеров, впослед. рим. город, находился недалеко от современного Будапешта
- древнеримский город, чьи руины находятся на территории Будапешта
- Город римского времени, центр римской пров. Паннония (руины на территории Будапешта)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Жан-Батист Бургиньон, (д'Anoille) франц. географ и картограф, родился в 1697 г.
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Город в Швеции
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- город в США
- родной город романиста Томаса Клейтона Вулфа
- в каком городе похоронен О. Генри?
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- месяц индийского национального календаря
- месяц индийского календаря
- седьмой месяц года в Индии
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- подвижное забрало поздних саладов
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- мужское имя: (греческое) стоящий у ворот бога
- просторечное русское имя, которое происходит от арамейского слова «смешение»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- вица для перевязки пары кольев изгороди, одновременно поддерживающая жерди ограждения (например, плетня)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- женский вскрик
- резкий и высокий крик
- испуганный крик
- Женский вскрик, резкий визг
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- один из сорока севастийских мучеников
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- крокодил с очень узким, длинным рылом, обитающий в реках Индии
- пресмыкающееся семейства крокодилов
- рыбоядный крокодил, живущий в индийских реках
- крокодил с узким рылом
- индийский крокодил
- крокодил
- пресмыкающее отряда крокодилов
- пресмыкающееся отряда крокодилов
- сородич каймана и аллигатора
- крокодил с длинным узким рылом
- узкорылая «пародия» на крокодила
- крокодил из Индии и Непала
- узкорылый крокодил
- азиатский крокодил
- брат крокодила
- рептилия
- двойник крокодила
- крокодил с берегов Ганга
- пресмык. отряда крокодилов
- Индийский крокодил с очень узким, длинным рылом
- Пресмыкающееся отряда крокодилов, обитает в реках Индостана и Индокитая
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
















- малая планета, астероид
- малая планета
- Астероид, малая планета
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- нидерландский футболист, играющийтренер английского ФК «Барнет»
- голландский футболист
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- снаряд для выжимания сока (из винограда)
- груз
- снаряд для выжимания сока
- пресс для выжимания сока
- пресс для получения сока
- груз-пресс
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Оскар (1909—89) сербский писатель, роман «Песня»
- Сербский писатель (1909-1989, "Песня", "Каторга")
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- вексель, чек и т. п., выписанный в иностранной валюте и подлежащий оплате за границей
- платежное средство в иностранной валюте
- Вексель в иностранной валюте, а также любое другое платежное средство, используемое для международных расчетов
- Платёжное средство в иностранной валюте в международных расчётах
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- платежные средства при междунар. расчетах
- платежные средства, при помощи которых осуществляются международные расчеты
- Платёжные средства (обычно в валюте), при помощи которых осуществляются международные расчёты
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- сидит ... в темнице, коса на улице
- молодая женщина
- благородная особа из Смольного института
- «тепло ли тебе, ..., тепло ли тебе, красная?»
- подруга молодца
- одна из трех под окном (сказка)
- добрый молодец и красна ...
- барышня
- их трое пряли под окном поздно вечерком
- мамзель
- старое название молодой девушки
- их трое пряли под окном поздно вечерком (лит.)
- стеснительный как красна ...
- любая из трех, что пряли под окном
- «тепло ли тебе, ...?» (Морозко)
- «и ... у окна села ждать его одна»
- их трое пряли под окном (Пушкин)
- «сидит ... в темнице, а коса на улице»
- Женщина до замужества
- "Сидит ... в темнице, коса на улице"
- Девушка
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- музыкальный термин, указание на разделение партий
- Музыкальный термин, в партитуре струнных инструментов означает, что из двух играющих один и тот же голос, один должен брать высший, а другой низший тон
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- лекарственное растение
- медвежье ухо, шубник
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- город (с 1961) в Азербайджане
- город в Азербайджане
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- не убивать дичь из-за того, что ружье бьет не резко, или из-за того, что охотник попадает в дичь не центром снаряда дроби, а лишь «краями осыпи». Живить — оставлять подранков
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- первооснова янтаря
- смола хвойных деревьев
- смолистое вещество, выделяющееся при надрезе, повреждении из стволов хвойных деревьев
- сырье для получения скипидара и канифоли
- смола хвойных деревьев, сырье для получения канифоли и скипидара
- смола хвойных деревьев, выделяющаяся в местах повреждений
- «сок» из надреза сосны
- «слезы» кедра и сосны
- жидкая прозрачная смола
- сырье для скипидара
- сырье для канифоли
- Смолистый сок хвойных деревьев, терпентин
- Смолистая жидкость из хвойных деревьев, сырьё для получения скипидара и канифоли
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]


- В исламе: келья, обитель суфия или марабута
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- занавеска
- ж. твер. занавес, завеса, занавеска. Зави(е)систая грива, хвост, у лошади, сев. полная, богатая, долгая, густая
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Артур — член польского парламента
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- карточный термин
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- римский император
- римский император (363-364)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Вашингтон (1783—1859) американский писатель
- Генри (наст. Джон Генри Бродрибб) (1838—1905) английский актер, режиссер
- Джон (родился в 1942) американский писатель, романы «Мир глазами Гарпа», «Отель „Нью-Гэмпшир“», «Инструкции для сидроварильни»
- американский писатель, автор жизнеописаний Колумба, Вашингтона
- писатель Стоун
- имя американского писателя Стоуна
- американский писатель, автор романов «Мир глазами Гарпа», «Отель «Нью-Гэмпшир», «Инструкции для сидроварильни»
- американский писатель, автор сборников рассказов «Альгамбра», «Брейсбридж-холл», «История жизни и путешествий Христофора Колумба»
- американский писатель, автор сборников рассказов «Жизнь Вашингтона», «Книга эскизов», «Рассказы путешественника»
- американский писатель, автор пародийной хроники «История Нью-Йорка», жизнеописаний Х. Колумба, О. Голдсмита, Дж. Вашингтона
- американский писатель, один из создателей жанра романтического рассказа в США («Рип Ван Винкль»)
- оскароносный актер и режиссер
- американский писатель
- Американский писатель (1783-1859, "Альгамбра")
- Английский актёр, режиссёр (1838-1905)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- Франческо (1902—50) итальянский писатель, антифашист, романы «Синьора Ава», «Земли Сакраменто»
- Итальянский писатель, участник Движения Сопротивления (1902-1950, "Земли Сакраменто")
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- (кавияр, кавьяр) название рыбьей икры крупных рыб в устье Дуная, на юге Украины и в Молдавии
- кавьяр м. южн. икра паюсная или зерновая
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Гельминтозное заболевание рыб
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- главная военно-морская база и порт Филиппин в бухте Каньякао Манильского залива, в 12 км юго-западнее Манилы
- город-порт на Филиппинах, на юго-западе острова Лусон, на берегу Манильского залива, в провинции Кавите
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- полуостров США
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- персонаж оперы латышского композитора М. Зариньша «К новому берегу
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- масса снега, снежных глыб, низвергающихся с гор
- она сходит с горы
- природное явление на воде
- снежный обвал
- снежный поток в горах
- сходка в горах
- то, что движется стремительной массой
- масса снега, льда, низвергающаяся с гор
- «белая смерть», «белый дракон», «белая невеста» — фольклорные синонимы названия этого явления
- снежный сюрприз в горах
- «самоочистка» гор от снега
- обвал в горах
- макси-снегопад
- снег, несущийся с горы
- сошла в горах
- сход снега с гор
- поток снега с горы
- камни — обвал или оползень, а снег?
- снежный обвал в горах
- она несется со склона
- массы снега с гор
- снежный поток с гор
- угроза для альпиниста
- снежный оползень
- снежный обвал, оползень
- главная опасность для горнолыжников
- снежное сползание со склона
- снежная масса с гор
- опасность в горах
- снежный беспредел в горах
- снежное бедствие в горах
- снег, низвергающийся с горы
- ЧП в горах
- обрушение снега в горах
- дружный сход снега в горах
- сход снега с вершины
- поток снежной массы
- сходя с гор, она сметает все
- сплошной поток
- сходит со склона горы
- сход снега со склона горы
- опасность для альпиниста
- Снежная масса, низвергающаяся с гор
- Снег, сошедший с гор
- Массы снега, низвергающиеся с гор
- Снежный обвал, массы снега, снежных глыб, низвергающихся с гор
- Сходя с гор, она сметает всё
- "Белая смерть", "белый дракон", "белая невеста" - фольклорные синонимы названия этого явления
- "Самоочистка" гор от снега
- ж. снежный или горный обвал кавк. отпадыш арх. глыба скатившегося с гор снега. Твер. квасная гуща? Лавинный, к лавине относящ
- камни - обвал или оползень, а снег
- камни - обвал или оползень, а снег?
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]











- Ревекка (1899—1964) российский экономист
- композитор, автор оратории «Ода солдату»
- советский химик-органик (1900—1970)
- Советский химик-органик (1900-1970)
- Российский экономист (1899-1964)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- эйген (1883—1919), вождь Баварской советской республики (БКА)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- (по имени основателя династии Леви) жреческое сословие в древней Иудее
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- город в Словакии
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- западный сосед египтянина
- сосед нигерийца и суданца
- восточный сосед тунисца
- между тунисцем и суданцем
- между алжирцем и египтянином
- житель средиземноморской страны
- коренной житель Триполи
- сосед египтянина
- абориген средиземноморской страны
- восточный сосед алжирца
- сосед тунисца и алжирца
- северный сосед нигерийца
- Житель Ливии
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- американский астроном, известная своими работами по изучению переменных звезд
- Американский астроном, открыла 2400 переменных звезд (1868-1921)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- В старину название охотничьих угодий, различавшихся по видам птиц и зверей, обитавших в них.
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- основной добытчик в семействе «царя зверей»
- царица зверей
- светский зверь
- роман американской писательницы Д. Гарвуд
- самка из прайда
- зверская королева
- светская «самка»
- светская хищница
- мамаша будущего царя зверей
- «дама» из гарема царя зверей
- подружка царя зверей
- дама высшего света (устар.)
- царица братьев наших меньших
- «дама» из прайда царя зверей
- коронованная самка
- Самка льва
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]












- украинская вермишель
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- профессиональные услуги по организации процесса перевозки и хранения вещей в период переезда
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Хвост и грива у коня.
- то, что нависло над чем-л
- то, что нависло
- нависло над чем-л
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- английский футболист
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Город в Швейцарии
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- то же, что новость
- то же, что новь
- крестьянский домотканый небеленый холст
- кто ... не видал, и ветоши рад (пословица)
- синоним ткань, холст, целина
- хлеб нового урожая
- целина
- не паханная еще земля, целина
- холст
- другое название целины
- не паханная еще земля
- свежая, не паханная еще земля
- непаханная земля
- девственная земля
- небеленная холстина или целина
- хлеб последнего урожая
- неосвоенная земля
- нетронутая земля
- небеленая холстина
- непаханая целина
- целина или небеленая холстина
- не поднятая еще целина
- суровая небеленая холстина
- Новь, не паханная еще земля, целина
- Суровая небеленая холстина, ткань
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- жук, то же, что родолия
- жук из божьих коровок
- родолия (зоол.)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- имя одного из братье Райт, пионеров авиации
- один из братьев Райт
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- тренер ФК «Аустрия» в 1969-70 делал клуб чемпионом
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- и гамадрил, и бабуин
- примат, собакоголовая обезьяна
- узконосая обезьяна с удлиненной мордой и ярко окрашенными седалищными мозолями
- краснозадая обезьяна
- обезьяна с большими яркоокрашенными седалищными мозолями
- священная обезьяна в Древнем Египте
- обезьяна, чья голова напоминает собачью
- дрил или гамадрил
- дрил или бабуин
- узконосая обезьяна
- обезьяна с собачьей головой
- примат
- обезьяна
- обезьяна с красочной «кормой»
- одна из родственниц человека
- род обезьян
- обезьяна с «собачьей» мордой
- примат с длинной мордой
- бабуин как обезьяна
- драчливая обезьяна
- род обезьяны
- больше всего не любит плавать
- Собакоголовая узконосая обезьяна с красными седалищными мозолями
- м. одна из средних обезьян, более прочих похожая на собаку, Cynocephalus
- обезьяна с "собачьей" мордой
- обезьяна с красочной "кормой"
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]













- долина, но не образование рельефа или деталь ландшафта
- исполнительница песен
- картина французского художника Эдуарда Мане «Уличная ...»
- картина французского художника Эдгара Дега «... в перчатке»
- вокалистка
- стихотворение русского поэта XIX века С. Надсона
- эдита Пьеха
- исполнительница хитов и шлягеров
- оперная примадонна
- долина как исполнительница
- она с микрофоном «на ты»
- профессия Софии Ротару
- ей и микрофон в руки
- она на сцене с микрофоном стоит
- зарабатывающая вокалом на жизнь
- Артистка-вокалистка
- Женщина, которая умеет, любит петь
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]








- стихотворение А. Фета
- поэма российской писательницы М. Цветаевой
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- культурная группа эпохи позднего энеолита. Ареал — лесостепь Приднепровья.
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- девочка-подросток, юная девушка
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- вечнозеленый полукустарник до 1 (редко 2) м высотой, родина — Центральная и Южная Америка
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- итальянская провинция в области Венеция
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Поливинилхлоридное волокно, применяется в производстве негорючих драпировочных тканей, спецодежды
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- женское имя, др.-кельт. «тонкая», «прекрасная»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- река между Танзанией и Мозамбиком
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Коралловый остров в Тихом океане, в Полинезии (владение Новой Зеландии)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Мария (1854—1915) рус. актриса
- церковное женское имя
- рус. актриса, одна из организаторов и председатель Русского театрального общества
- Выдающаяся русская актриса, одна из организаторов и председатель Русского театрального общества
- Русская драматическая актриса, одна из организаторов и председатель Русского театрального общества (1854-1915)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- американский актер, исполнивший роль Осириса Аманпура в фильме «Мачете»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- аэропорт в Перми
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- (савары) прикаспийские кочевые племена (1-е тысячелетие н. э.)
- Прикаспийские кочевые племена (1-е тыс. н. э.)мена (1-е тыс. н. э.)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- пьеса Джабарлы
- Пьеса Д. Джабарлы (1928)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- город (с 1938) на Украине, Киевская область
- город на Украине
- Город на Украине, в Киевской области
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- приток реки Припять
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- груз. дух. музыкальный инструмент
- грузинская волынка
- грузинский музыкальный инструмент типа волынки
- собирательное название грузинских музыкальных духовых инструментов
- грузинский духовой музыкальный инструмент
- Грузинский духовой музыкальный инструмент типа волынки
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- роман английского писателя Дэвида Стори
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- в Библии — христианка, воскрешенная апостолом Петром
- от арамейского «косуля, газель», как символ красоты
- имя богини скифов
- женское имя
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- река в Шотландии
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- австралийский киноактер, исполнивший роль эльфийского правителя Элронда в кинотрилогии «Властелин колец»
- австралийский киноактер, исполнивший роль агента Смита в фильме «Матрица»
- австралийский киноактер, исполнивший главную роль в фильме «V — значит вендетта»
- австралийский киноактер, исполнивший роль Мартина в фильме «Доказательство»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- анемия примахиновая
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- стиль живописи XX века, приверженцев которого называли «дикими»
- течение во французской живописи, представителем которого был А. Матисс
- направление во французской живописи начала XX века
- Течение во французской живописи, существовавшее в 1905-1907 гг.
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- последователь фовизма — течения во франц. живописи
- Художник, последователь фовизма
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Голландское блюдо из рыбы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- приток Волги
- Река, приток Волги
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- актриса театра и кино, сыграла мать Максима Макарова в телесериале «Кадетство»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- американский актер мескиканского происхождения, сыгравший роль Карлоса Солиса в телесериале «Отчаянные домохозяйки»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- (сахалинский таймень) рыба семейства лососевых
- сахалинский таймень
- Лососевая рыба, сахалинский таймень
- Рыба семейства лососёвых
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- воробей, прозванный так за его крик
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- мягкая, плотная, слегка ворсистая костюмная ткань из шерстяной или смешанной пряжи
- мягкая, плотная, слегка ворсистая ткань из шерстяной или смешанной пряжи для костюмов, пальто
- мягкая, слегка ворсистая шерстяная (или из смешанной пряжи) ткань для верхней одежды
- порода полутонкорунных овец
- шерстяная ткань
- мягкая костюмная ткань
- мягкая, слегка ворсистая ткань
- ткань для пальто и костюмов
- мягкая плотная ткань для костюмов
- мягкая плотная ткань
- вид шерстяной ткани
- Порода овец
- Мягкая, плотная ткань для верхней одежды
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Французская артистка балета
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- имя шведского писателя Юнсона
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- инфекционная болезнь лошадей, вызываемая вирусом, генетически близким к возбудителю натуральной оспы человека
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- женское имя: (польское) сражавшаяся в бою
- имя певицы Поплавской
- польский вариант имени Юдифь
- персонаж оперы польского композитора С. Монюшко «Зачарованный замок»
- женское имя
- распространенное польское женское имя
- польское женское имя
- обычное имя для польской девушки
- хорошее имя для польской королевы
- женское имя в рифму с ковригой
- обычное имя для польской королевы
- женское имя, рифмующееся с книгой
- подходящее имя для польской королевы
- нормальное имя для польской девушки
- подходящ. польской девушке имя
- распростр. польское женское имя
- королева, правившая Польшей в 14 веке
- Женское имя (польск. сражавшаяся в бою)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- выбоина, щербинка, углубление, дырочка
- Рана
- Щель, трещина
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- (билби, бандикут) сумчатое животное сем. бандикутов
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- родной село Преподобного Иосифа Волоцкого
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- один из источников Пятикнижия
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Паоло (Павел) (1895—1937) грузинский поэт
- грузинский советский поэт, автор стихов «Тбилиси», «Самгорским строителям»
- Грузинский поэт (1895-1937)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
Новые определения
Популярные запросы
- орех из которого добывают стрихнин
- союзница зевса в борьбе с титанами (*и*е)
- прокол корректора (********)
- задор энтузиазм душевный подъем (*и***к*)
- побочные предметы в вузе
- маленькое японское стихотворение
- -1
- квартира которая может провалиться (*в*а)
- сородич першерона лошадь
- берлиоз
- единица силы света
- немецкий поэт прозаик драматург