Слов: 157 813 (+31 533)

Значений: 784 549 (+123 061)

Правок: 66 388 (+15 348)

**рт**: поиск слов по маске и определению

Всего найдено: 126, по маске 6 букв

  • один из героев Ж. Верна («Таинств. остров»)
  • персонаж романа «Дети капитана Гранта» Жюль Верна
  • сподвижник Оливера Кромвеля
  • имя гонщика Формулы-1
  • Один из героев романов Ж. Верна "Дети капитана Гранта" и "Таинственный остров"
  • воспаление стенок аорты
  • воспаление стенки аорты
  • воспаление артерии
  • болезнь артерии
  • хворь артерии
  • завершивший карьеру французский вратарь национальной сборной
  • прямой обмен товарами без денежных расчетов
  • синоним обмен
  • товарообменная сделка, натуральный обмен
  • торговая операция, основанная на натуральном обмене продукцией
  • ты — мне, я — тебе
  • обменная сделка
  • «шило на мыло» с точки зрения экономиста
  • товарный обмен
  • торговая сделка
  • обмен шила на мыло
  • обмен
  • товарообменная сделка
  • «шило на мыло» как торговая операция
  • «шило на мыло» как торг. операция
  • баш-на-баш не по-нашенски
  • товарообмен без участия денег
  • шило на мыло для экономиста
  • Натуральный обмен
  • Прямой обмен товара на товар
  • Так на так, баш на баш по-английски
  • Прямой безденежный обмен товарами или услугами
  • Купля-продажа без денег
  • кожаный сосуд для хранения и перевозки жидкостей
  • Бела (1881—1945) венгерский композитор, пианист, музыкальный фольклорист; опера «Замок герцога Синяя Борода», балеты «Деревянный принц», «Чудесный мандарин»
  • имя злого летучего мышонка из мультфильма «Анастасия»
  • Венгерский композитор, пианист, музыкальный фольклорист (1881-1945, "Чудесный мандарин")
  • английский химик-органик, Нобелевская премия (1969, совместно с О. Хасселем)
  • режиссер, фильмы «Бэтмен», «Битлджюс»
  • американская актриса и модель, известная благодаря роли Мариссы Купер в сериале «Одинокие сердца»
  • английский химик-органик, лауреат Нобелевской премии (1969 г.)
  • изобретатель электрообогревателя
  • английский химик, заложивший основы конформационного анализа
  • брюс (1886—1967), американский рекламный агент (БКА)
  • ричард (1925—1984), американский киноактер (БКА)
  • роберт (1577—1640), английский ученый и деятель церкви (БКА)
  • режисер Тим
  • Английский химик-органик (Нобелевская премия 1969)
  • Американский режиссёр ("Бэтмен")
  • Придворная портниха французской королевы Марии-Антуанетты, "министр моды" (1744-1813)
  • (Бертело) Пьер Эжен Марселен (1827—1907) французский химик, министр иностранных дел, изобрел калориметрическую бомбу
  • кто изобрел калориметрическую бомбу?
  • изобретатель калориметрической бомбы
  • Французский химик, изобретатель калориметрической бомбы
  • (Бартон) (наст. Дженкинс) Ричард (1925—84) английский актер, «Клеопатра», «Кто боится Вирджинии Вулф?», «Укрощение строптивой», «1984»
  • Ричард Фрэнсис (1821—1890) англ. путешественник
  • Роберт (1577—1640) английский писатель-эрудит
  • Тим (родился в 1958) американский кинорежиссер и сценарист, фильмы: «Битлджюс», «Бэтмен», «Эдвард — руки-ножницы», «Бэтмен возвращается», «Алиса в стране чудес», «Труп невесты»
  • американский кинорежиссер, постановщик фильма «Бэтмен»
  • английский писатель-эрудит, автор энциклопедического труда «Анатомия меланхолии», ставшего одним из наиболее ярких образцов эссеистики эпохи барокко
  • американский кинорежиссер, постановщик фильма «Эдвард — руки-ножницы»
  • американский кинорежиссер, постановщик фильма «Чарли и шоколадная фабрика»
  • американский кинорежиссер, постановщик мультфильма «Труп невесты»
  • английский исследователь Африки, дипломат, исследовавший в 1854-55 и 1856-59 гг. (совместно с Дж. Скипом) Сомали и открывший озеро Танганьика (1858 г.)
  • американский кинорежиссер, постановщик фильма «Марс атакует»
  • американский кинорежиссер, постановщик фильма «Сонная лощина»
  • американский кинорежиссер, постановщик фильма «Планета обезьян»
  • кто снял фильм «Марс атакует»?
  • снял «Алису в Стране чудес»
  • мультипликатор Тим ...
  • снял фильм «Сонная лощина»
  • Английский путешественник, открыл озеро Танганьика (1821-1890)
  • Английский писатель-эрудит, автор труда "Анатомия меланхолии" (1577-1640)
  • Английский актёр (1925-1984, "Кто боится Вирджинии Вулф?", "Клеопатра", "Укрощение строптивой")
  • Американский кинорежиссёр и сценарист ("Бэтмен", "Бэтмен возвращается")
  • маршал Франции (1804 г.), участник наполеоновских войн, начальник штаба Наполеона с 1799 г., основоположник теории и практики штабной службы, на службе у короля Людвига XVIII в 1814-15 гг
  • маршал Франции (1804 г.), участник наполеоновских войн, начальник штаба императора Наполеона с 1799 г., основоположник штабной службы, на службе у короля Людовика XVIII в 1814-15 гг
  • Французский полководец, маршал, начальник штаба Наполеона (1753-1815)
  • модистка королевы Франции Марии-Антуанетты
  • граница между полями доски для игры в триктрак
  • место приложения хоккеистов
  • стенка вокруг катка
  • (уменьш.) борт
  • Владимир (родился в 1946) российский кинорежиссер, постановщик фильмов «Блондинка за углом», «Единожды солгав», «Афганский излом», «Удачи вам, господа!», «Собачье сердце»
  • кто снял «Собачье сердце»
  • кто снял фильм «Тарас Бульба»
  • российский кинорежиссер, постановщик телесериала «Мастер и Маргарита»
  • российский кинорежиссер, постановщик фильма «Тарас Бульба»
  • российский кинорежиссер, постановщик фильмов «Комиссия по расследованию», «Мой папа — идеалист», «Без семьи»
  • российский кинорежиссер, постановщик фильмов «Блондинка за углом», «Голос», «Единожды солгав»
  • российский кинорежиссер, постановщик фильмов «Собачье сердце», «Афганский излом», «Удачи вам, господа!», «Цирк сгорел, а клоуны разбежались»
  • «тарас Бульба»
  • «блондинка за углом» (режиссер)
  • «собачье сердце» (режиссер)
  • «афганский излом» (советский режиссер)
  • «единожды солгав» (советский режиссер)
  • снял «Идиот» Владимир ...
  • снял сериал «Бандитский Петербург»
  • российский кинорежиссер
  • известный российский режиссер
  • «единожды солгав» (сов. режиссер)
  • Российский кинорежиссёр ("Блондинка за углом", "Афганский излом", "Собачье сердце", сериалы "Идиот", "Мастер и Маргарита")
  • сов. бобслеист
  • Советский бобслеист
  • Выступ вокруг пальца кривошипа в колесе паровоза для упора при закреплении пальца в колесе/Брокгаууз
  • Деревянная рейка снаружи бортов шлюпки для защиты их от ударов при швартовании к судну или к пристани
  • Российский критик, публицист (1932-2000, "О частушках", "Возможность возразить")
  • металлический прут для жарения мяса над огнем
  • прут для жарения мяса над огнем
  • шампур для кабана
  • вертящийся шампур
  • прут для мясной туши
  • прут для жаренья мяса
  • прут в гриле
  • прут с тушей над костром
  • на нем жарят тушу
  • прут для жаренья целого кабана
  • шампур для целого барашка
  • собрат шампура
  • прут для жаренья барашка
  • пронзительный инструмент для барашка над костром
  • пронзительный инструмент для барашка на костре
  • прут с тушей над огнем
  • шампур для барашка
  • старший братишка шампура
  • большой «шампур»
  • шампур для целого барана
  • прут для жарки мяса
  • супер-«шампур»
  • «ось» для поджаривания барашка
  • прут с бараном над костром
  • шампур в особо крупных размерах
  • шампур для барана
  • притон (устар.)
  • пронзит. инструмент для барашка на костре
  • «насест» для жареной птицы
  • «насест» для жареной курицы
  • Печеное мясо
  • большой ящик с марионетками: место кукольных представлений на библейские и комические сюжеты
  • жилище людей сомнительного поведения, преступников
  • народный украинский кукольный театр
  • пещера, подземные ходы, труднодоступные овраги
  • притон преступников, развратников
  • с начала XVII в. — ящик с кукольным театром для представления сцен чаще всего церковно-библейского содержания, куклы управлялись через прорези в дне ящика
  • кукольный театр (старое)
  • украинский театр кукол
  • притон банды
  • большой ящик, разделенный на два этажа, в котором размещен кукольный театр
  • народный украинский кукольный театр, в котором играют сцены на библейские сюжеты
  • воспроизведение средствами искусства сцены Рождества
  • устаревшее название пещеры, сохранившееся в церковнославянском
  • именно так древние славяне называли труднодоступный овраг или пещеру
  • притон отпетых
  • пещера (устар.)
  • кукольный театр (стар.)
  • ящик с марионетками
  • притон злодеев и развратников
  • притон (устар.)
  • притон из прошлой жизни
  • притон
  • украинский театр с Петрушкой
  • гнездо разврата
  • старые названия пещеры и притона
  • украинский балаган
  • батлейка
  • большой ящик с марионетками
  • притон с театральным прошлым
  • Пещера
  • ящик марионеток
  • коронная партия Сергея Лемешова
  • опера Ж. Массне
  • персонаж Гете
  • опера французского композитора Ж. Массне
  • романтически настроенный робот из Института Времени в фильме «Гостья из будущего»
  • робот, друг Алисы
  • робот, помогающий Алисе
  • опера Массне
  • помог Коле Герасимову
  • робот, помогавший Алисе
  • герой раннего произведения Гете
  • Опера Ж. Массне (1886)
  • минерал, найденный в гранитных валунах в окрестностях Санкт-Петербурга
  • советский кинорежиссер
  • российский кинорежиссер, постановщик фильмов «Червонец», «Кино-Правда», «Годовщина революции», «Шестая часть мира»
  • дзига, сов. кинорежиссер (наст. Денис Кауфман)
  • Российский кинорежиссёр-документалист, настоящая фамилия Кауфман (1896-1954, "Три песни о Ленине")
  • поворотный запор для двери или окна
  • голубь особой породы, переверт. в пролете через крыло или голову
  • ребенок-егоза
  • болезнь деревьев
  • непоседа (разг.)
  • дитя, которому не сидится на месте
  • непоседливый ребенок
  • непоседливое дитя
  • егоза, рифмующийся с Нептуном
  • ребенок, «косящий» под юлу
  • непоседливый ребенок (прост.)
  • Ветреный человек
  • Непоседа, живчик
  • Порода голубей
  • Болезнь сосны, вызываемая ржавчинными грибами
  • в римской мифологии персонификация мужественности
  • римская богиня доблести
  • в римской мифологии богиня, персонификация доблести, военного мужества и гражданского долга
  • первая категория королей гербов
  • (Хартли) Дейвид (1705—1757) англиский философ и врач
  • Томас (1775—1802) английский художник
  • Английский художник, один из выдающихся английских акварелистов, друг Тернера (1775-1802)
  • река в южной части центральной Словакии, приток Римавы
  • Герман (1864—1927) нидерландский поэт, критик, деятель рабочего движения
  • Нидерландский поэт, критик, деятель рабочего движения (1864-1927, "Пан")
  • в древних религиях: приносимый в дар божеству предмет или живое существо, а также приношение этого дара
  • добровольный отказ от кого-нибудь или чего-нибудь в чью-нибудь пользу, самопожертвование
  • тактич. удар в шахматах
  • подношение богам
  • агнец на алтаре
  • книга американского фантаста Роберта Шекли «Седьмая ...»
  • фильм Петра Тодоровского «Последняя ...»
  • сборник стихов австрийского поэта Р. М. Рильке «... ларам»
  • роман Александры Марининой «Седьмая ...»
  • пьеса русского писателя А. Н. Островского «Последняя ...»
  • взятка богам
  • требование красоты
  • рассказ русского писателя Л. Андреева
  • роман американского писателя С. Беллоу
  • пострадавшее лицо
  • ему бедному досталось
  • то, что требует искусство
  • пострадавший
  • пострадавший от насилия
  • отказ в чью-то пользу
  • агнец в дар божеству
  • добровольный отказ
  • пострадавший от обстоятельств
  • ягненок на алтаре
  • агнец
  • что у шахматистов бывает позиционной, интуитивной и некорректной?
  • «терпила»
  • «откуп» богам
  • шахматная фигура «на закланье»
  • нечто, что требует красота?
  • Страдающий от насилия, несчастья
  • В древних религиях: приносимый в дар божеству предмет или живое существо (убиваемое), а также приношение этого дара (жертвоприношение)
  • Добровольный отказ от кого-чего-н. в чью-н. пользу, самопожертвование (высок.)
  • О ком-н. страдающем от насилия, несчастья, неудачи
  • То же, что пожертвование (стар.)
  • Тактический удар в шахматах
  • "Откуп" богам
  • "Терпила"
  • книга американского фантаста Роберта Шекли "Седьмая ..."
  • нечто, что требует красота
  • пьеса русского писателя А. Н. Островского "Последняя ..."
  • роман Александры Марининой "Седьмая ..."
  • сборник стихов австрийского поэта Р. М. Рильке "... ларам"
  • фильм Петра Тодоровского "Последняя ..."
  • что у шахматистов бывает позиционной, интуитивной и некорректной
  • шахматная фигура "на закланье"
  • французский математик, автор по теории непрерывных групп
  • Французский математик (1869-1951)
  • здоровым и уверенным, самолюбивым и прямолинейным, сентиментальным будет родившийся под знаком этого дерева в середине февраля или августа
  • длительная и азартная игра в карты
  • Игра в карты (обычно затяжная и азартная)
  • Джеймс (Джимми) Эрл (родился в 1924) 39-й президент США (1977—1981), демократ
  • Хауард (1873—1939) английский археолог, в 1922 открыл гробницу фараона Тутанхамона в Египте
  • неподвижная деталь машин или механизмов (двигателя, редуктора и других) обычно коробчатого сечения для опоры рабочих деталей и защиты их от загрязнений
  • продюсер «Х-files»
  • часть двигателя
  • 39-й президент США
  • корпус двигателя, коробки передач, дифференциала
  • президент США, получивший в 2002 году Нобелевскую премию мира за свои усилия по мирному улаживанию конфликтов во всем мире и борьбу за права человека
  • кто открыл гробницу Тутанхамона?
  • этот президент США объявил бойкот Московской Олимпиады
  • неподвижная деталь машины
  • «X-files», продюсер
  • президент до Рейгана
  • часть мотора
  • неподвижный узел автодвигателя
  • морис (1873—1960), британский политик (БКА)
  • эпизодический персонаж мультсериала «Черепашки–ниндзя», байкер
  • английский снукерист
  • Говард (1874 — 1939) — знаменитый английский археолог и египтолог
  • находится снизу автодвигателя
  • президент США с автомобильной фамилией
  • «президент США» из-под машины
  • президент США с автомобильн. фамилией
  • один из президентов США
  • 39-й президент США (Нобелевская премия мира 2002)
  • Часть двигателя для защиты от загрязнения
  • Президент США, которого сменил Рейган
  • Неподвижная деталь машины, служащая опорой для рабочих деталей и защищающая машину от загрязнений
  • Английская писательница (1940-1992, "Волшебный магазин")
  • Английский археолог, открыл гробницу фараона Тутанхамона (1873-1939)
  • государство, которое находилось в Восточной Грузии в долине реки Кура
  • древнее государство в Восточной Грузии, Иберия
  • историческая область в Восточной Грузии
  • Древнее государство в Восточной Грузии, в долине реки Кура
  • из какого материала делают дешевые одноместные домики, охотно покупаемые американскими бомжами
  • плотная твердая бумага
  • сорт плотной бумаги
  • основа рубероида
  • бумага такая толстая, что уже не называется бумагой
  • толстая, плотная и твердая прозрачная бумага
  • коробочный материал
  • бумага для коробок
  • плотная бумага
  • бумага для моделистов
  • «растолстевашая» бумага
  • толстая бумага для коробок
  • твердая бумага
  • материал для обувных коробок
  • материал для коробки
  • материал для книжной обложки
  • «растолстевшая» бумага
  • материал для коробок
  • Очень плотная бумага
  • Твердая толстая бумага
  • Толстая плотная твёрдая бумага
  • Подсобный рисунок, выполняемый в размере будущего произведения
  • в России XIX в. — мужской головной убор: плотная фуражка с жестким козырьком
  • летний головной убор, часть традиционного мужского костюма белорусов
  • пушечный заряд в виде мешочка, начиненного порохом
  • головной убор с жестким козырьком в конном спорте
  • мешочек из быстро сгорающей ткани для артиллерийского порохового заряда
  • гражданская фуражка
  • старое название кепки, фуражки
  • шапка с козырьком
  • устаревшее название фуражки
  • «кепка Жириновского»
  • неформенная фуражка
  • род фуражки
  • фуражка барина
  • барская фуражка
  • бумажный кулек
  • купеческая фуражка
  • старое название не форменной фуражки
  • не форменная фуражка (устар.)
  • старое название не формен. фуражки
  • Мужской головной убор с жестким козырьком, неформенная фуражка
  • Бумажный мешок
  • "кепка Жириновского"
  • м. фуражка с козырьком; легкая, особ. летняя шапочка разного вида, кожаная или из ткани, с козырьком; бумажный мешочек; артиллер. шерстяной мешок, с зарядом пороха, для пушки, мортиры. Княгинине шьют картузы на весь край. Картуз табаку. Картузный, к картузу относящ. Картузная бумага, толстая, простая, в больших листах; большая оберточная. Картузник м. -ница ж. делающий картузы; шапочник, фуражечник
  • украшение в виде щита или не до конца развернутого свитка, на котором помещается герб, эмблема или надпись
  • украшение на здании в виде герба, эмблемы, девиза
  • паспорт фараона, сейчас украшение «медальон»
  • украшение в виде щита с гербом, вензелем
  • элемент орнамента
  • фильм с Бельмондо
  • щит в форме свитка с гербом
  • декор в виде свитка с гербом
  • лепнина в форме свитка с гербом
  • Лепное или графическое украшение, в виде щита с обрамлением или свитка с завернувшимися краями
  • квадратный кусок соленого сала
  • Жан Батист (1765—1841) французский скрипач, композитор, педагог, ученик Дж. Б. Виотти
  • ведущая в мире ювелирная фирма
  • французский мореплаватель, который положил начало французской колонизации Северной Америки
  • любимые духи Лаймы Вайкуле
  • знаменитый алмаз
  • крупнейшая в мире ювелирная фирма
  • ювелирная фирма
  • пионер Канады
  • франц. ювелирная фирма
  • Французская ювелирная фирма, основана в 1847 г. в Париже
  • венгерский писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе за 2002 год
  • Венгерский писатель ("Английский флаг", "Следопыт", Нобелевская премия 2002)
  • Венгерский писатель ("Английский флаг", "Следопыт", Нобелевская премия 2002)
  • Американский фотограф венгерского происхождения (1894-1985, фотоальбом "День Парижа")
  • Джейми Ли (родился в 1958) американская киноактриса, «Туман», «Рыбка по имени Ванда», «Правдивая ложь»
  • персонаж произвединия У. Шекспира «Укрощение строптивой»
  • звезда Голливуда Джемми Ли ...
  • американская актриса Джемми Ли ...
  • джемми Ли ... (актиса)
  • «правдивая ложь» (актриса)
  • тони, настоящие фамилия и имя актера Бернард Шварц
  • джемми Ли ... (актриса)
  • партнерша Шварценеггера в «Правдивой лжи»
  • «домашний арест» (актриса)
  • партнерша Шварценег. в «Правдивой лжи»
  • Американские: киноактёры, отец ("Большие гонки") и дочь ("Рыбка по имени Ванда")
  • Астроном (1872-1942)
  • Венгерский и американский режиссёр (1888-1962, "Касабланка", "Жизнь с отцом")
  • информационное агентство в Бишкеке
  • народная музыка у Сикхов.
  • поэма Аполлинера
  • сопровождение, охрана, почетный караул при торжественном выезде или передвижении главы государства или иного видного лица
  • торжественная процессия
  • торжественное шествие, выезд
  • торжественное шествие, процессия
  • в математике — последовательность конечного числа элементов
  • в базах данных так называется группа взаимосвязанных элементов данных
  • строка таблицы в реляционной базе данных
  • свадебная вереница машин
  • вереница автомобилей с «членовозом»
  • торжественный выезд
  • сопровождение VIP
  • автосвита политика
  • автосвита высокопоставленного политика
  • король со свитой на прогулке
  • торжественное шествие
  • нарядная свадебная кавалькада
  • торжественная кавалькада
  • торжественное сопровождение
  • кавалькада «Мерседесов»
  • караван из свиты
  • сопровождающая кавалькада
  • торжеств. автомотосопровождение
  • автосвита
  • Торжественное шествие, процессия, выезд
  • Тоpжественное шествие
  • вереница автомобилей с "членовозом"
  • кавалькада "Мерседесов"
  • м. франц. торжественый поезд, шествие, ход, проводы
  • торжеств. шествие
  • Свита на колесах
  • женская одежда на подкладке (Фасмер)
  • Эрнандо (1485—1547) испанский конкистадор, в 1519—21 возглавил завоевательный поход в Мексику, приведший к установлению там испанского господства
  • в средневековых государствах Пиренейского полуострова сословно-представительные собрания
  • испанский парламент
  • победитель Монтесумы
  • кто покорил ацтеков?
  • испанский танцор фламенко и балета, хореограф, цыганский активист, посол цыган в ЕС
  • на лицевой стороне одной из самых мелких испанских банкнот — 1000 песет можно увидеть портрет этого конкистадора
  • испанский конкистадор, служивший на Кубе в 1504-19 гг., возглавивший завоевательный поход в Мексику (1519-21 гг.), пересекший Центральную Америку в поисках прохода из Тихого в Атлантический океан (1524 г.)
  • испанский конкистадор
  • испанский мореплаватель
  • открыл Калифорнию
  • испанский завоеватель Мексики
  • завоеватель Мексики
  • мешанина из слова «корсет»
  • анаграмма к слову «корсет»
  • мешанина из слова «сектор»
  • поменяйте буквы в слове «корсет»
  • «главарь» завоевателей Мексики
  • Испанский конкистадор, завоеватель Мексики и Гватемалы
  • Испанский мореплаватель и конкистадор, завоеватель Мексики и Гватемалы (1485-1547)
  • вид кинжала с прямым коротким граненым клинком
  • колющее холодное оружие с коротким прямым клинком и рукояткой с крестовиной
  • повесть А. Рыбакова
  • редко употребляемое название штыка, напоминающего по форме тесак
  • традиционное холодное оружие морских офицеров и гражданских чиновников морского ведомства, кинжал с четырехгранным обоюдоострым клинком и костяной ручкой
  • холодное оружие морских офицеров
  • короткое колющее офицерское оружие
  • острая гордость морского офицера
  • именное оружие офицера
  • оружие с лезвием
  • холодное оружие
  • клинок морского офицера
  • офицерское оружие
  • повесть Рыбакова
  • абордажное оружие
  • клинок военно-морского капитана
  • личное оружие морского офицера
  • офицерский клинок
  • кинжал на поясе адмирала
  • фильм М. Швейцера
  • у горца кинжал, а что у адмирала?
  • «водоплавающий» кинжал
  • кинжал, но не горца, а адмирала
  • кинжал морского офицера
  • кинжал морского адмирала
  • холодное оружие морского офицера
  • Холодное колющее оружие
  • Повесть А. Рыбакова (1948)
  • "Водоплавающий" кинжал
  • см. короткий
  • у горца кинжал, а что у адмирала
  • химическое вещество
  • гормон коркового слоя надпочечников
  • имя американской актрисы Кокс
  • «друзья», ... Кокс
  • актриса Лав
  • актриса Кокс
  • Карл Арнольд (1745—1824) немецкий поэт
  • в России XVIII—XIX вв. — приемный день или прием в царском дворце, на который люди, имевшие доступ к Высочайшему двору, съезжались без особого приглашения
  • прием, приемный день в царском дворце
  • прием в царском дворце
  • прием у царя
  • Приём в царском доме
  • м. стар. выход при дворе, приемный день. Куртизан м. придворный, льстивый человек; волокита. Куртизанка, женщина дурного поведения
  • Пьер (1915—1963) французский писатель, журналист, сборник рассказов «Обстоятельства», романы «Джимми», «Черная река», автобиогр. «Красная площадь»
  • Французский писатель, журналист (1915-1963, "Обстоятельства", "Джимми", "Чёрная река")
  • вознаграждение брокера за посредничество при совершении биржевой сделки
  • вознаграждение брокеру за сделку, уплачиваемое как продавцом, так и покупателем
  • вознаграждение маклеру за посредничество при совершении сделки
  • вознаграждение маклеру при совершении биржевой сделки
  • вознаграждение посреднику, маклеру при совершении какой-либо сделки
  • вознаграждение за посредничество в биржевой сделке
  • вознаграждение маклеру
  • навар маклера от сделки
  • Вознаграждение маклеру за посредничество при совершении биржевой сделки
  • Комиссионные (в большинстве стран их процент узаконен), получаемые банком либо биржевым агентом за посредничество в биржевых операциях
  • м. лаж, промен, плата меняле за размен, и банкиру за перевод денег; плата маклеру, с рубля, за денежные купеческия сделки. Куртажный, к сему относящ
  • искусственное волокно
  • короткая верхняя одежда на застежке
  • короткая, наглухо застегивающаяся верхняя одежда
  • простейший вид кожаного или тканевого мягкого доспеха, иногда бронированный
  • название этого вида одежды, весьма распространенного у нас, пришло в русский язык через польский из латыни и означает «короткий»
  • «жакет» в переводе с французского
  • замшевая вещь, которую Милославский спер у Шпака
  • на что папа Карло выменял азбуку для Буратино?
  • стеганка
  • ветровка
  • осенняя одежда
  • замшевая у Шпака
  • «мундир» повара
  • что такое китель?
  • предмет одежды
  • «парадно-выходной мундир» повара
  • одежда
  • короткая «сестрица» пальто
  • короткая верхняя одежда
  • анорак или аляска
  • короче пальто и может иметь капюшон
  • короче пальто и с капюшоном
  • купированный плащ
  • жакет
  • что такое бушлат?
  • кожанка
  • «... замшевая — три» (Шпак)
  • Короткая, наглухо застегивающаяся мужская верхняя одежда
  • место, где произошла битва в 1302, Фландрия-Франция
  • Город в Бельгии ("битва шпор" в 1302 г.)
  • франц. химик, открыл (1811) иод, его именем назв. ул. в Дижоне
  • французский химик, открывший йод
  • Французский химик, открыл (1811) йод (1777-1838)
  • рыба отряда окунеобразных
  • маклер, агент (во Франции)
  • синоним посредник
  • посредник
  • Маклер, агент
  • Маклер, агент во Франции
  • американская актриса и бывшая модель, наиболее известна по фильмам, рассчитанных на подростков, и телесериалу «Герои»
  • американская актриса, исполнившая роль Клер Риверс в фильме «Пункт назначения»
  • американская актриса, исполнившая роль Клер Редфилд в фильме «Обитель зла 3: Вымирание»
  • Французский художник и фотограф (1894-1986)
  • в средневековом искусстве Монголии и Тибета техника иконописи золотом по красному фону
  • В средневековом искусстве Тибета и Монголии техника иконописи на свитках золотом по красному фону
  • дю Гар, Морис (1896 — ?) французский журналист, писатель (персона)
  • Пьер (1824—1915) франц. металлург
  • пламенная печь для получения стали из чугуна и металлолома
  • французский изобретатель, металлург
  • печь для выплавки стали
  • французский металлург, разработавший способ получения литой стали в пламенной регенеративной печи
  • плавильная печь
  • изобрел печь
  • сталеплавильная печь
  • металлургическая печь
  • жак, французский писатель (БКА)
  • место работы сталевара
  • откуда рекой сталь течет?
  • печь, в которой варят сталь
  • у какой печи сталевар работает?
  • в ней варят сталь
  • Французский изобретатель, металлург (1824-1915)
  • Мартеновская печь
  • (родился в 1900) швейцарский врач
  • Арчер Джон Портер (родился в 1910) английский биохимик и физикохимик, Нобелевская премия (1952, совместно с Р. Сингом)
  • Рудольф (1864—1925) немецкий антрополог
  • город в Словакии
  • мужское имя (английское)
  • христианский церковный деятель, мученик, папа Римский в 649—653
  • книжное издательство
  • роман английского писателя Джона Фаулса «Даниэл ...»
  • американский актер, исполнивший главную роль в фильме Шона Леви «Розовая пантера»
  • автомобиль «Астон-...»
  • имя фашиста Бормана
  • английский биохимик и физико-химик, лауреат Нобелевской премии (1952 г.)
  • символом этого католического святого является гусь
  • первый чернокожий святой католической церкви носит это имя
  • роман американского писателя Д. Лондона «... Иден»
  • роман английского писателя Ч. Диккенса «... Чезвилт»
  • имя кинорежиссера Скорсезе
  • певец Рикки ...
  • гусь, спасенный мальчиком Нильсом из сказки Сельмы Лагерлеф
  • американский комик
  • имя гуся мальчика Нильса (Андерсен)
  • гусь Нильса
  • актер Голливуда Стив ...
  • датский детский писатель, известен также как карикатурист, автор комиксов «Стрид» в газете «Politiken»
  • ... Лютер Кинг
  • ... Cкорсезе
  • актер Голливуда ... Шин
  • «...Иден» Джек Лондон
  • джудит (р. 1938), американская журналистка (БКА)
  • дин (р. 1917), американский киноактер (БКА)
  • стив (р. 1945), американский комик (БКА)
  • вулкан на Аляске
  • ... Лютер Кинг (деятель США)
  • личный секретарь Гитлера ... Борман
  • «... Иден»
  • рожденный в Англии автомобиль «Астон ...»
  • английский легковой автомобиль «Астон ...»
  • ... Лютер Кинг (борец за права)
  • англ. легковой автомобиль «Астон ...»
  • рейхсминистр Гитлера ... Борман
  • секретарь Гитлера ... Борман
  • кинорежиссер Скорсезе
  • Мужское имя
  • Английский биохимик и физикохимик (Нобелевская премия 1952)
  • Немецкий антрополог (1864-1925)
  • Американский киноактёр ("Отпетые мошенники", "Отец невесты")
  • Американская авиационная фирма
  • минерал, псевдоморфоза гематита по магнетиту
  • в иранской мифологии первый мужчина
  • Гайомарт
  • русский социал-демократ, один из лидеров меньшевизма
  • лидер меньшевиков
  • Один из лидеров меньшевиков
  • Участник российского революционного движения, один из лидеров меньшевиков (1873-1923)
  • в какой деревне родился капитан Джеймс Кук?
  • Иван (1754—1835) российский скульптор, памятник Минину и Пожарскому в Москве
  • русский скульптор, автор памятника Минину и Пожарскому
  • русский скульптор XVIII—XIX вв., автор памятника Минину и Пожарскому, Ришелье, скульптуры «Актеон», надгробия М. П. Собакиной, Е. С. Куракиной, Е. И. Гагариной
  • русский скульптор, автор «Актеона» в Петродворце
  • российский скульптор
  • русский скульптор
  • Русский скульптор, создатель памятника Минину и Пожарскому
  • Скульптор, автор памятника К.Минину и Д.Пожарскому в Москве
  • Российский скульптор, автор памятника Минину и Пожарскому в Москве и памятника Ришелье в Одессе(1754-1835)
  • птица из породы чаек
  • мужское имя
  • коммунист из оперы украинского композитора Г. И. Байбороды «Милана»
  • герой Сергея Бондарчука в фильме «Битва на Неретве»
  • Мужское имя (лат. воинственный)
  • Роберт Кинг (родился в 1910) американский социолог, профессор социологии и заместитель директора «Бюро прикладных социальных исследований» Колумбийского университета
  • американский экономист, получивший в 1997 году Нобелевскую премию по экономике за метод оценки производных финансовых инструментов
  • в греческой мифологии сын Гермеса, возничий элидского царя Эномая, после смерти превращенный в созвездие Возничего
  • денежн. единица Древней Руси
  • Денежная единица Древней Руси
  • Артур Лесли (1903—87) английский историк, литературовед и публицист
  • Томас (около 1590 — около 1647) американский писатель
  • Уильям Томас Грин (1819—68) амер. зубной врач
  • кто первым применил успешное обезболивание при зубоврачебной операции?
  • джон Б. (1893—1979), английский юморист (БКА)
  • Американский зубной врач, впервые использовал эфирный наркоз (1819-1868)
  • Английский историк (1903-1987)
  • растение семейства злаков, корм для скота
  • служитель при карантине или лазарете для заразных больных
  • факельщик, участвовавший в похоронной процессии
  • морушка см. морить
  • наполеоновский маршал
  • маршал Франции, участник войн и походов Наполеона, руководитель обороны Парижа в 1814 г., убит при покушении на короля Луи Филиппа
  • маршал Франции, участник революционных войн и походов Наполеона, возглавлявший оборону Парижа в 1814 г., убитый при покушении на короля Луи Филиппа
  • молодой ингуш из оперы Вано Мурадели «Великая дружба»
  • Андрей (1693—1756) российский механик и изобретатель, изобрел оптический прицел
  • изобретатель, создатель суппорта токарного станка
  • российский механик и изобретатель, создавший скорострельную батарею из 44 трехфунтовых мортирок, оптический прицел
  • Русский механик и изобретатель, создатель токарного станка
  • Российский естествоиспытатель, писатель (1737-1813)
  • в германской мифологии богиня плодородия и растительности (мифическое)
  • в древнегерманской мифологии богиня плодородия и растительности
  • в этрусской мифологии богиня судьбы
  • этрусская богиня судьбы
  • в этрусской мифологии богиня судьбы, изображалась в виде крылатой женщины
  • В этрусской мифологии богиня судьбы (изображалась в виде крылатой женщины)
  • Эдвард Харрисон, американский актер, режиссер и продюсер. «Невероятный Халк», «Убить Смучи», «Бойцовский клуб»
  • ... Commander — популярный файловый менеджер для DOS
  • антивирус, разработанный компанией Symantec Corporation
  • Элис Мэри (Мари) (псевдоним Андрэ) — «великая леди фантастики» (Grand Dame of Science Fiction and Fantasy), американский писатель-фантаст
  • Питер из «Бойцовского клуба»
  • американский актер, исполнивший главную роль в фильме «Бойцовский клуб»
  • американский актер, исполнивший заглавную роль в фильме «Невероятный Халк»
  • американский актер, исполнивший роль агента ФБР в фильме «Красный дракон»
  • Питер из фильма «Красный дракон»
  • залив Берингова моря у Аляски
  • программист-легенда Питер ...
  • Конструктор-механик, изобрел механизм токарного станка
  • норвежский лыжник, двукратный обладатель звания Короля лыж
  • норвежский лыжник
  • одно из названий древнего города Барда в Азербайджане
  • места в зрительном зале перед сценой, немного ниже ее
  • места для зрителей в театре ниже уровня сцены
  • открытая часть сада или парка с газонами, статуями и т. п.
  • положение в борьбе с театральным названием
  • часть зрительного зала
  • нижний этаж зрительного зала
  • для театрала — это место в зрительном зале, для архитектора — это открытая часть сада или парка
  • положение в борьбе
  • открытая часть парка
  • стойка в борьбе
  • парковый ансамбль
  • удобные места в театре
  • места перед сценой
  • положение борцов на ковре
  • ниже ложи и галерки
  • этаж зрительного зала
  • площадь арены в цирке
  • ряды параллельно сцене
  • кресла перед сценой
  • нижний этаж зрительского зала
  • места у подножия сцены
  • ряды перед сценой
  • поза борца на ковре
  • места в зрительном зале
  • самые нижние зрительные места
  • Открытая часть сада или парка с газонами, цветниками
  • м. франц. низ, пол театра, для зрителей, позади кресел; самые зрители, тут находящиеся. Партер шумит и хлопает. Партерный билет. Цветник, гряды или круги и разводы цветные в саду
  • (латинское pars — часть) игра до определенного результата
  • полная игра сначала до конча
  • группа людей, объединенная общностью идей, интересов
  • группировка на платформе
  • определенное количество товара
  • отдельная часть в многоголосом музыкальном произведении, исполняемая одним инструментом или одним певцом
  • политическая организация общественного класса или социального слоя, выражающая и защищающая его интересы, руководящая им в достижении определенных целей
  • старинное название жениха или невесты
  • что французский император Наполеон Бонапарт называл «смесью из простаков и мошенников»
  • в многоголосной полифонической музыке — то же, что голос
  • раздел экспозиции и репризы сонатной формы
  • составная часть музыкального произведения
  • кантата таджикского композитора Я. Р. Сабзанова «Любимая ...»
  • картина французского художника Эдуарда Мане «... в крокет»
  • буква «П» в КПРФ
  • наш рулевой
  • тори для англичан
  • политическая группа лиц
  • отдельная игра в шахматы
  • отдельная часть в многоголосом музыкальном произведении
  • отдельная часть музыкального произведения
  • крупная поставка товара
  • один шахматный «матч»
  • много товара с убеждениями
  • кПСС как сообщество
  • политическая организация
  • оперный номер или одна игра в шахматы
  • Группа людей, объединенная общностью идей
  • Политическая организация общественного класса
  • Определённое количество товара
  • Часть музыкального произведения
  • кантата таджикского композитора Я. Р. Сабзанова "Любимая ..."
  • картина французского художника Эдуарда Мане "... в крокет"
  • один шахматный "матч"
  • гипотетическая частица — элемент структуры андронов. Обычно П. отождествляют с кварками и глюонами.
  • американская кантри-певица и киноактриса, которая написала более 600 песен и двадцать пять раз поднималась на верхнюю позицию кантри-чартов журнала «Биллборд»
  • долли (р. 1946), американская певица и актриса (БКА)
  • Гипотетическая частица, элемент структуры адрона
  • вход в храм
  • архитектурно оформленный вход в здание
  • архитектурное обрамление сцены, отделяющее ее от зрительного зала
  • П-образная часть конструкции или машины
  • род рамы, отделяющей театральную сцену от зрительного зала
  • сервер Интернет, обеспечивающий удобный доступ к ресурсам и настройку для конкретного пользователя
  • фасад с архитектурными излишествами
  • богатый вход в здание
  • обрамление сцены
  • крупный сайт, объединяющий различные универсальные сервисы
  • металлическая несущая конструкция П-образной формы, состоящая из 2 боковых или 4 попарно соединенных между собой стоек (ног) и верхней балки или рамы
  • орнаментированный вход в церковь или значительное здание, главным образом, готической и романской архитектуры
  • объединение чего либо, точка соединения
  • что такое пештак в архитектуре Востока?
  • архитектурное обрамление сцены
  • главный вход здания
  • вход в здание
  • крупный сайт
  • парадный подъезд
  • орнаментированный вход в церковь
  • главный вход большого здания
  • п-образная несущая конструкция
  • форма «ног» портового крана
  • крупный сайт в Интернете
  • часть крупной машины
  • дверь в другое измерение
  • станина портового крана
  • рама подъемного крана в порту
  • парадный вход (архит.)
  • главный подъезд здания
  • магическая дверь в параллельный мир
  • главный вход в здание
  • станина докерского крана
  • форма «ног» докерского крана
  • вход
  • главный вход с колоннами
  • п-образная конструкция
  • Архитектурно выделенный на фасаде вход в здание
  • Вход в храм, здание
  • Одрамы, отделяющей театральную сцену от зрительного зала
  • Хенрик Габриель (1739—1804) финский просветитель, историк, этнограф
  • Финский просветитель, историк, этнограф (1739-1804)
  • неумелый работник, портящий все
  • халтурщик
  • плохой работник (простое)
  • испортит вам любое дело
  • никудышный, плохой работник
  • бракодел
  • труженик-вредитель
  • плохой работник (прост.)
  • никудышный работник
  • неумелый работник (прост.)
  • Джордж (родился в 1920) английский физикохимик, Нобелевская премия (1967, совместно с М. Эйгеном и Р. Норришем)
  • Коул (1891—1964) американский композитор, мюзиклы «Целуй меня, Кэт!» (по «Укрощению строптивой» У. Шекспира), «Канкан»
  • Кэтрин Анн (1890—1980) американская писательница, повести «Гасиенда», «Полуденное ино», роман «Корабль дураков»
  • Расселл Уильямс (1871—1949) американский астроном-любитель, конструктор телескопов
  • Родни Роберт (1917—85) англ. иммунолог, биохимик, Нобелевская премия (1972, совместно с Дж. М. Эдельманом)
  • резко потемневший эль
  • сорт крепкого темного пива, первонач. английского
  • темное, густое и сладкое пиво
  • настоящая фамилия писателя О. Генри
  • американская писательница, автор романов «Корабль дураков», «Падающая башня», «Тщета земная»
  • американская писательница, автор повестей «Гасиенда», «Полуденное вино»
  • американская писательница, автор сборника «Конь блед и всадник на нем», эссе «Былое»
  • английский иммунолог, биохимик, установивший первичную структуру иммуноглобулинов
  • американский композитор, автор балета «В пределах квоты»
  • американский композитор, автор мюзиклов «Париж», «Канкан», «Юбилей»
  • американский композитор, автор мюзиклов «Веселый развод», «Вокруг света», «Дюбарри была леди»
  • американский композитор, автор мюзиклов «Житель Нью-Йорка», «Идет все», «Посмотрите сперва на Америку»
  • американский композитор, автор мюзиклов «Пятьдесят миллионов французов», «Семь изящных искусств», «Укрощение строптивой»
  • американский композитор, автор мюзиклов «Целуй меня, Кэт!», «Что-то для парней», «Шелковые чулки»
  • сорт этого пива произошел от выражения «porter`s ale» — «пиво грузчиков»
  • английский физико-химик, лауреат Нобелевской премии (1967 г.)
  • английский иммунолог, биохимик, лауреат Нобелевской премии (1972 г.)
  • проверить качество этого пива можно так: капнуть на стол каплю и сильно надавить пальцем. Если палец оторвать не удается, то это оно
  • настоящая фамилия О`Генри
  • темное имп. пиво
  • сорт темного крепкого пива
  • сорт крепкого черного пива
  • крепкое темное пиво
  • уильям Сидни ... (О`Генри)
  • марка грузового автомобиля Хендай
  • темное импортное пиво
  • Сорт крепкого пива
  • Английский физикохимик (Нобелевская премия 1967)
  • Английский иммунолог (Нобелевская премия 1972)
  • галерея на колоннах или столбах, обычно перед входом в здание, завершенная фронтоном или аттиком
  • открытая галерея с колоннами
  • поддерживаемое колоннами перекрытие входа
  • вход с колоннами, галерея на колоннах
  • крытая галерея
  • галерея на колоннах
  • галерея перед входом в здание
  • крытая галерея с колоннами, прилегаюшая к зданию
  • терраса на древнегреческий манер — крыша на колоннах
  • крытая галерея с колоннами
  • галерея перед фасадом
  • мешанина из слова «тропик»
  • анаграмма к слову «тропик»
  • поменяйте буквы в слове «приток»
  • Крытая галерея с колоннами, прилегающая к зданию
  • венг. шахматист
  • Венгерский шахматист, международный гроссмейстер
  • то же, что порты
  • штаны, брюки
  • штанишки
  • штаны
  • штаны по-простому
  • дедушкины штаны
  • штанцы проще некуда
  • Устаревшее название штанов
  • крупный из мушкетеров, друг Д'Артаньяна
  • персонаж романа французского писателя А. Дюма «Три мушкетера»
  • персонаж оперетты Г. А. Портнова «Друзья в переплете»
  • мушкетер, покоривший сердце госпожи Кокнар
  • самый прожорливый из мушкетеров
  • под каким именем мы знаем барона Дю Валлона де Брасье де Перфона?
  • мушкетер
  • толстяк со шпагой
  • самый задиристый из мушкетеров
  • мушкетр с лицом Смирницкого
  • мушкетер, что любил подраться
  • смирнитский со шпагой
  • самый толстый из мушкетеров
  • толстый любимец госпожи Кокнар
  • мушкетер — любитель подраться
  • упитанный мушкетер
  • жених госпожи Кокнар у Дюма
  • друг Атоса и Арамиса
  • толстый мушкетер
  • один из трех друзей д`Артаньяна
  • мушкетер с лицом Смирницкого
  • мушкетер Смирницкого
  • один из любимцев де Тревиля
  • мушкетер — любитель вкусно покушать
  • мушкетер, сыгранный Смирницким
  • Персонаж романа А. Дюма "Три мушкетера", друг Д'Артаньяна
  • в римской мифологии бог — охранитель входной двери в дом, входа в реку или море
  • римский бог входа
  • бог входа у римлян
  • В римской мифологии бог, охранитель дверей, гавани
  • гостиничный ключник
  • служащий в гостинице
  • служащий гостиницы, привратник, ведающий выдачей ключей, почтой и пр
  • ключник в отеле
  • «гостеприимный» сотрудник гостиницы
  • служащий отеля
  • гостиничный ключник и лакей
  • гостиничный хранитель ключей
  • следующий после швейцара
  • ключник в гостинице
  • служит в отеле
  • «мальчик на побегушках» в отеле
  • привратник в гостинице
  • ночной дежурный гостиницы
  • Служащий в гостинице, ведающий хранением ключей, приёмом почты
  • Служащий гостиницы, привратник
  • сени чувашского крестьянского дома
  • на берегу какого озера стоит литовский город Дусетос?
  • сын хана Батыя, принявший христианство
  • третий правитель Улуса Джучи, старший сын Бату, внука Чингизхана
  • (историческое) конец дл. около 7, 5 м и толщиной 51 мм, служивший на парусного кораблях для крепления кораб. орудий по-походному
  • мэй (р. 1912), американский поэт (БКА)
  • роберт Смит (1805 (1803?), —1864), английский писатель (БКА)
  • место для отправления естественных потребностей
  • тип туалета, фигурировавший в кинофильме «Бриллиантовая рука»
  • нужник
  • тип туалета, увековеченный Папановым
  • тип туалета, чье название в переводе с французского означает «выходить (на улицу)»
  • место, где следует мочить террористов
  • тип туалета, фигурировавший в к/ф «Бриллиантовая рука»
  • постройка, где Путин собирался мочить чеченцев
  • тип туалета из фильма «Бриллиантовая рука»
  • тип туалета словами Лелика
  • место гибели террориста
  • WC
  • уборная
  • Уборная, помещение для отправления естественных надобностей
  • в России XVIII—XIX вв. — предмет мужской верхней одежды в виде приталенного пальто до колен, с воротником и сквозной застежкой на пуговицах
  • верхняя мужская одежда, появившаяся в Европе и России в первое десятилетие XIX в.
  • род длинного двубортного пиджака
  • мужская одежда
  • европейский лапсердак как предмет одежды
  • название этой одежды в буквальном переводе с французского означает «поверх всего»
  • длинный пиджак
  • двубортный пиджак
  • мужская старинная одежда
  • приталенный пиджак (устар.)
  • длинный двубортный пиджак (устар.)
  • любимая одежда Наполеона
  • длинный, как пальто, пиджак
  • длиннополый пиджак
  • пиджак в позапрошлом веке
  • русское прошлое нашего пиджака
  • пиджак, больше похожий на пальто
  • старорусский приталенный пиджак
  • длинный приталенный пиджак
  • предок пиджака, фрака и смокинга
  • пиджак, рифмующийся с фартуком
  • Двубортный приталенный пиджак
  • Мужская верхняя одежда, род длинного двубортного пиджака
  • название лесопилки в Белоруссии, Польше
  • украинская музыкальная группа
  • синтетический материал для покрытия беговых дорожек
  • ткань с определенным клетчатым рисунком (в России называется шотландкой)
  • синтетический материал, используемый для покрытия беговых дорожек и других спортивных площадок
  • прямоугольный орнамент на ткани
  • Синтетический материал, используемый для покрытия беговых дорожек, секторов для прыжков
  • Шотландская шерстяная клетчатая ткань
  • соус
  • в греческой мифологии бездна в недрах земли, куда Зевс низверг титанов; царство мертвых
  • в древнегреческой мифологии: ад, преисподняя
  • согласно мифам, мрачная бездна в глубине земли, находящаяся на таком же отдалении от ее поверхности, как земля от неба; окружен медными стенами и рекой Пирифлегетон; считается нижней частью преисподней, в которой томились богоотступники
  • соус майонез с корнишонами
  • синоним «ад» (греческая мифология)
  • преисподняя у греков
  • ад греков
  • ад в древнеримской мифологии
  • мифологическая бездна
  • назовите двусложный греческий аналог мифологического славянского пекельного царства, при этом не забудьте, что слоги эти одинаковы
  • голландский майонез с мелко нарубленными корнишонами
  • куда Зевс низверг титанов?
  • бездна в мифах
  • туда титанам и дорога
  • ад у греков
  • преисподня у греков
  • бездна для титанов
  • греческая бездна
  • туда Зевс низверг титанов
  • древнеримский ад
  • туда Зевс незверг титанов
  • конечный пункт греческих грешников
  • преисподняя у эллинов
  • античная бездна
  • ад для древнегреческих грешников
  • древнегреческая геенна огненная
  • ад у эллинов
  • греческое царство мертвых
  • место низвержения титанов
  • преисподняя
  • бифштекс по-татарски
  • подземное царство
  • ад у древних греков
  • французский соус с солеными огурцами
  • темница для титанов
  • ад для древних греков
  • соус французской кухни
  • В греческой мифологии подземное царство мёртвых, преисподняя, бездна, куда Зевс низверг титанов
  • Озеро в Ираке
  • река в Новосибирской области
  • река в Западной Сибири
  • Река в Западной Сибири, правый приток реки Омь
  • порт в Сирии
  • второй по величине портовый город в Сирии
  • хозяин салона воск. фигур, унаследованного мадам Тюссо
  • Хозяин салона восковых фигур, унаследованного мадам Тюссо
  • персонаж одноименной комедии Мольера
Все слова по алфавиту