Бар***: поиск слов по маске и определению
Всего найдено: 96, по маске 6 букв
- хозяйка старого марабу и коровы Му
- хозяйка коровы Му
- сара с домом в бухте Тимбукту
- хозяйка тощего аиста марабу
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Александр (1908—85) российский агроном, академик
- Российский агроном (1908-1985)
- Чеченский террорист, похититель людей
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- святой дух в исламе
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- австрийский оториноларинголог, Нобелевская премия (1914)
- австрийский оториноларинголог, лауреат Нобелевской премии (1914 г.)
- австрийский оториноларинголог, автор трактатов по физиологии и патологии вестибулярного аппарата
- Австрийский оториноларинголог (1876-1936, Нобелевская премия 1914)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- город (с 1972) в Белоруссии, Витебская область, на реке Адров
- город в Белоруссии
- Город в Белоруссии, в Витебской области
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- восточный музыкальный инструмент, род лютни или лиры
- аравийский струнный щипковый музыкальный инструмент
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Сэмюэл (1910—81) американский композитор, оперы «Ванесса», «Антоний и Клеопатра», балет «Медея»
- Американский композитор (1910-1981, "Ванесса", "Антоний и Клеопатра", "Медея")
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Арман (1809—70) франц. революционер
- Французский революционер (1809-1870)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- насыпная площадка за бруствером для размещения пушки
- временное военное укрепление
- порода охотничьих брудастых собак, похожих на пуделя, но обладающих стойкою, подобно лягавым собакам
- сделанная внутри укрепления земляная площадка для орудий, стреляющих поверх бруствера
- защитная броневая стенка на борту военного корабля, за которой располагаются артиллерийские установки
- площадка за бруствером
- земляная насыпь под орудие, при внутренней стороне бруствера
- защитное сооружение вокруг артиллерийского орудия
- французская легавая, прародитель пуделя
- подружейная собака
- Старинная французская порода охотничьих собак
- Порода собак, французская легавая
- м. франц. воен. земляная насыпь под орудие, при внутренней стороне бруствера
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]


- парикмахер
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- большая дворовая собака
- имя собаки, котрая расстроила планы самогонщиков в фильме Гайдая
- его «курица клюнула в нос»
- пес самогонщиков
- участник кросса (кинош.)
- фильм Леонида Гайдая «Пес ... и необычный кросс»
- кого «курица клюнула в нос» в сказке про Айболита?
- кличка дворняги
- гость Бобика
- гостил у Бобика
- кличка дворовых собак
- большая дворовая собака (прост.)
- пес
- кинопес, бежавший кросс
- участник необычайного кросса
- пес-«кроссмен»
- пес Труса, Балбеса и Бывалого
- инициатор необычайного кинокросса
- дворовый пес
- обычная кличка для дворняги
- обычная кличка обычной дворняги
- кино-пес, бежавший кросс
- инициатор необычного кинокросса
- обычная кличка для пса
- распространенная кличка дворняги
- обычная кличка дворовой собаки
- «пес ... и необычный кросс» (комедия)
- нормальная кличка для собаки
- обычная кличка для собаки
- (разг.) дворовый пёс, дворняга
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]





- имя актрисы Стрейзанд
- актриса Стрейзанд
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- аквариумная рыбка семейства карповых
- рыба подотряда карповидных
- рыба семейства карповых
- аквариумная рыбка
- рыбка родом с Суматры
- одна из узниц домашних аквариумов
- аквариумный усач
- усач в аквариуме
- популярная аквариумная рыбка
- один из видов аквариумных рыбок
- усач из аквариума
- собрат гуппи по «заточению»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]


- игра в кости ближневосточного происхождения
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- французский поэт
- Патрик — профессор Западно-Католического университета в Анжере, специалист по истории оперы, автор биографии Фаринелли
- Французский поэт (1805-1882, "Ямбы", "Героические созвучия")
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- Анри (1873—1935) французский писатель и общественный деятель, роман «Огонь»
- французский писатель, автор книг «Золя», «Россия»
- французский писатель, автор книг «Сталин», «Свет из бездны», «Слова бойца»
- французский писатель, автор сборников новелл «Мы», «Происшествия», «Несколько уголков сердца»
- французский писатель, издававший журнал «Кларте»
- французский писатель, автор романов «Огонь», «Звенья», «Ясность»
- анри ... (французский писатель)
- известный французский писатель
- Французский писатель и общественный деятель (1873-1935, "Огонь", "Сталин", "Свет из бездны")
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- европейский шлем, являющийся копией виотийского, но без нащечников
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- аппарат для разлива газированной воды
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- главный пункт оазиса Тибести
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- антоним порядок
- по общему мнению — это то же, что и публичный дом. Но вот армянское радио считает, что публичный дом — это заведение, в то время как загаданное слово — это система
- публичн. дом; беспорядок
- состояние дел в какой-нибудь стране, где руководство хочет как лучше, а получается как всегда
- полный беспорядок
- в турецком языке это слово означает вовсе не «беспорядок», а просто «стакан»
- публичный дом низкого пошиба
- творится без хозяина
- неразбериха
- хаос в комнате
- беспорядок
- искаженное слово «бордель»
- искаженная форма слова «бордель»
- развал и полный беспорядок
- раскардаш на работе по мнению начальника
- полный беспорядок и развал (разг.)
- полный беспорядок (разг.)
- локальный хаос
- Публичный дом
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Яков (1857—1929) российский микробиолог
- Российский микробиолог, получил противодифтерийную сыворотку (1857-1929)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- (наст. Бардем Муньос) Хуан Антонио (родился в 1922) испанский сценарист и режиссер, фильмы «Смерть велосипедиста», «Месть», «Мост»
- испанский актер, исполнивший роль убийцы в фильме «Старикам тут не место»
- Испанский сценарист и режиссёр ("Смерть велосипедиста", "Месть", "Мост", "Семь дней в январе")
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- Джон (родился в 1908) американский ученый-физик, Нобелевская премия 1956, 1972
- И. П. (1883—1960) советский ученый-металлург
- американский физик, один из создателей транзистора
- персонаж Горького, «Враги»
- советский географ
- американский физик, дважды лауреат Нобелевской премии по физике (1956, 1972 гг.)
- американский физик, создавший первый транзистор
- американский физик, предсказавший притяжение между электронами за счет обмена виртуальными ионами
- американский физик, предложивший метод эффективного гамильтониана
- изобретатель транзистора
- Гарри ..., российский аниматор, мультфильмы «Летучий корабль», «Брэк», «Банкет»
- Американский ученый-физик, дважды лауреат Нобелевской премии
- Американский физик (1908-1991, Нобелевская премия 1956 и 1972)
- Российский металлург (1883-1960)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- остров, место последнего заключения Мерлина (Кельт.миф.)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- тренер молодежной сборной Италии по футболу, бывший игрок футбольного клуба «Милан»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- синтетический материал — заменитель кожи
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Индия, штат Уттар-Прадеш (город в Азии)
- город в Северной Индии
- город в Индии, штат Уттар-Прадеш
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- сов. баскетболист
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- голл. мореплаватель XVI века, руководитель трех экспедиций по Северному Ледовитому океану
- голл. мореплаватель, хорошо игравший на флейте
- экспедиция именно этого голландского мореплавателя в 90-х гг. XVI в. повторно открыла остров Шпицберген
- голландский мореплаватель, руководитель трех экспедиций по Северному Ледовитому океану в поисках Северо-Восточного прохода из Атлантического в Тихий океан (1594-97 гг.)
- голландский мореплаватель, открывший острова Медвежий и Западный Шпицберген, составивший карту Новой Земли
- мореплаватель
- его экспедиция впервые увидела белого медведя и рассказала о нем европейцам
- голл. мореплаватель
- Российский мореплаватель, голландец, исследователь Северного Ледовитого океана
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- (бЕРЕТТО) ренессансный мужской головной убор, состоящий из широкого круга ткани, собранного на небольшой околыш с отогнутыми узкими полями
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- поселок городского типа в Кемеровской области РСФСР, на реке Барзас (бассейн Оби)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- жак (р. 1907), американский ученый (БКА)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- лежачий бондарный бочонок на ножках для кваса, пива, браги
- барилко, барильце ср. барилок м. южн. зап. франц. бочка, бочонок, анкерок
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- элементарная частица
- «тяжелая» элементарная частица
- элементар. частица, разновидн. андронов
- протон как частица
- элементар. частица
- нейтрон как частица
- протон и нейтрон как частица
- элемент. частица, разновидн. адронов
- Элементарная частица из группы тяжелых
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- река на острове Калимантан, в Индонезии
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- (гол. barkas) самоход. судно небольших размеров, предназнач. для различ. перевозок в гаванях и на рейдах
- большая мореход. 14—22-весельная шлюпка с убирающимся бушпритом и двумя мачтами
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- плотная шерстяная ткань, употребляется на обивку мебели
- оборонительное сооружение
- плотная шерстяная ткань для обивки мебели
- Плотная шерстяная ткань, используется для обивки мебели
- барканица немецк. новг. пск. твер. морковь, боркан
- ткань, см. баракан
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- большая шлюпка (20 и более весел)
- в кожевенном производстве аппарат для обработки шкур или кож
- гребная шлюпка
- крупная шлюпка; небольшое судно; речная баржа
- небольшое портовое судно
- рабочее разъездное судно в порту
- что причалила к берегу рыбачка Соня как-то в мае?
- судно Верещагина
- самоходное небольшое судно
- корабельные шлюпки на 2, 4 и 6 весел называют ялами, 10, 12 и 14 — катерами, а на 16 и 20 — именно так
- судно, с которого так и не ушел Верещагин (кинош.)
- транспорт рыбачки Сони
- у Кости-моряка была шаланда, а что было у рыбачки Сони?
- аппарат для обработки шкур
- гребная шлюпка в ВМФ
- небольшое судно
- портовое судно-челнок
- портовое судно
- «причалил к берегу ...»
- судно Верещагина (кинош.)
- гребная шхуна
- гребная шлюпка ВМФ
- самоходное портовое судно
- взорванное судно Верещагина
- судно
- на чем подорвался Верещагин?
- большая гребная шлюпка
- многовесельная корабельная шлюпка
- судно с контрабандой Абдуллы
- «верещагин! Не заводи ...!» (Сухов)
- плавсредство рыбачки Сони (песен.)
- шереметьевский на дюнах
- Крупная шлюпка
- Речная баржа
- 'Причалил к берегу ...'
- м. самое большое гребное судно, чернорабочее, для завоза якоря и перевозки людей и тяжестей; один или два бывают при каждом военном судне; весел на баркасе по и более. Баркасный, к нему относящийся
- на чем подорвался Верещагин
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]













- советский футболист
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Английский поэт, прозаик и драматург ("Новости со всего света", "Сны в летнюю ночь", "Anno Domini")
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- «Cиеста», актриса
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Чарлз (1877—1944) английский физик; Нобелевская премия 1917
- английский физик, лауреат Нобелевской премии (1917 г.)
- английский физик, осуществивший поляризацию рентгеновских лучей
- английский физик, открывший характеристическое рентгеновское излучение
- Английский ученый-физик, лауреат Нобелевской премии
- Английский физик, осуществил поляризацию рентгеновских лучей, открыл характеристическое рентгеновское излучение (1877-1944, Нобелевская премия 1917)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- женщина, получавшая пенсию свыше 97 лет
- олбин (1877—1956), американский критик (БКА)
- плато и регион австралийской Северной территории
- горное плато в Австралии
- Американский баскетболист, чемпион Олимпийских игр (1992, 1996)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- русский поэт; советский хоккеист
- русский поэт, автор фривольных стихов
- советский географ-методист
- русский физик-ядерщик
- русский поэт, автор эротических, «срамных од»
- какому русскому поэту приписывают авторство поэмы «Лука Мудищев»?
- Русский поэт, писавший непристойные стихи, популярные до сих пор
- Русский поэт (около 1732-1768)
- Российский физик-ядерщик
- Российский географ (1873-1953)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]



- рыба отряда трескообразных
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Эрнст (1870—1938) немецкий скульптор, график и писатель
- Немецкий скульптор, график и писатель (1870-1938)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- земля в Германии
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- какой английский писатель за 200 лет до Гете создал образ Фауста?
- Английский математик (20 в.)
- Американский психолог
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Джунгарские Ворота
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Тюркский силлабический род стихосложения, основанный на равном количестве слогов в каждой стихотворной строке
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- буфетчик, продающий спиртные напитки у стойки
- город в Германии, родина Ф. Энгельса
- работник сферы общественного питания
- в ст. Вупперталь
- официант в баре
- виночерпий за стойкой
- герой Олега Табакова из фильма «Человек с бульвара Капуцинов» по профессии
- современный виночерпий
- обслуживает у стойки
- буфетчик
- разливает коктейли
- наливальщик за стойкой
- разливальщик за стойкой
- мастер шейкера и коктейлей
- коллега официанта в ресторане
- кому шейкер для работы нужен?
- кто с шейкером на «ты»?
- кому шейкер в руки?
- официант
- работник за стойкой кафе
- «буфетчик» с миксером в руках
- раньше его называли буфетчиком
- Официант в баре или владелец бара
- Шейкерных дел мастер
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]










- Владимир (1909—93) российский ученый, труды по стартовым комплексам многих ракет
- Советский инженер, строитель космодромов
- Строитель космодромов
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Антуан (1761—93) французский социолог, один из руководителей фельянов
- Французский социолог, один из руководителей фельянов (1761-1793)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Людвиг (1842—1924) немецкий актер, театральный деятель
- Немецкий актёр и театральный деятель, участвовал в создании Немецкого театра в Берлине (1842-1924)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Борис (1902—65) российский кинорежиссер, фильмы: «Девушка с коробкой», «Окраина», «Подвиг разведчика», «Полустанок»
- российский кинорежиссер, постановщик фильмов «Ляна», «Поэт», «Аленка»
- английский футбольный клуб
- российский кинорежиссер, постановщик фильмов «Аннушка», «Ледодом», «Окраина»
- российский кинорежиссер, постановщик фильмов «Бесценная голова», «Полустанок», «Однажды ночью»
- российский кинорежиссер, постановщик фильмов «Москва в октябре», «Щедрое лето», «Дом на Трубной»
- российский кинорежиссер, актер, исполнивший роль Арсения Гая в фильме «Синегория»
- российский кинорежиссер, актер, исполнивший роль репортера в фильме «Мисс Менд»
- российский кинорежиссер, актер, исполнивший роль хулигана в фильме «На верном следу»
- российский кинорежиссер, актер, исполнивший роль ковбоя Джедди в фильме «Необычайные приключения мистера Веста в стране Большевиков»
- российский кинорежиссер, актер, исполнивший роль генерала Кюна в фильме «Подвиг разведчика»
- российский кинорежиссер, актер, исполнивший роль английского солдата в фильме «Потомок Чингисхана»
- советский режиссер
- Российский кинорежиссёр (1902-1965, "Девушка с коробкой", "Подвиг разведчика", "Полустанок")
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- город в Индии
- устаревшее название стеклянной имитации камня
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- российский борец, Олимпийский чемпион 2004 года и двукратный чемпион мира (2003 и 2006) по греко-римской борьбе в весовой категории до 120 кг
- Российский спортсмен-борец (греко-римская борьба), чемпион Олимпийских игр (2004)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]


- минерал
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- сорт вина, производимый в Италии
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- в полинезийской мифологии властелин духа, возглавляющий силы добра, неутомимый борец с демонической царицей Рангдой (мифическое)
- нож, являющийся национальным оружием филиппинских мусульман
- род национальной филиппинской мужской одежды, легкая длинная рубаха, носящаяся навыпуск
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Кришьянис (1835—1923) латышский фольклорист, писатель, лидер младолатышей; «Латышские народные песни»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- заграждения в воздухе, препятствующие полету самолетов противника
- оборонительное заграждение в воздухе и воде
- прием тренинга лошадей
- способ защиты шахт и карьеров от подземных вод
- элемент тренинга конкурных лошадей
- способ защиты шахт и подземных вод путем полного или частичного ограждения выработок с помощью водонепроницаемых устройств
- способ защиты шахт от подземных вод
- защита шахт от подземных вод
- защита из сетей и мин от кораблей
- противолодочная минная защита
- заграждение в воздухе
- аэростаты как заграждение
- заграждение в воздухе из аэростатов
- загражд. в воздухе из аэростатов
- защита карьеров от подземных вод
- Заграждения в воздухе, воде
- Приём тренинга лошадей
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- заградительные аэростаты
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Поль (1755—1829) один из организаторов термидорианского переворота 1794 (Франция)
- французский политик времен Великой французской революции
- французский политик, организатор свержения якобинской диктатуры, пособник прихода к власти Наполеона
- Французский политик, один из организаторов термидорианского переворота в 1794 г. (1755-1829)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- название места — леса или рощи, — где Фрейр встретился со своей возлюбленной — великаншей Герд (скандинавское)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Морис (1862—1923) французский писатель (персона)
- франц. пис-ль
- Французский писатель и политический деятель (1862-1923, "Роман национальной энергии")
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Красная кардинальская шапка
- Особый фасон дамских шляп
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- французский баррель — дубовая бочка емкостью 225 литров
- Единица объёма на Гаити (225 л)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- (исп. barrio — квартал, предместье) сельское поселение на Филиппинах. (этнографическое)
- поселение на Филиппинах
- сельское поселение на Филиппинах
- название деревень в Филиппинах
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- мыс, самая северная оконечность Аляски
- пролив в Канадском Арктическом архипелаге
- река на Аляске
- английский футбольный клуб
- Мыс, северная оконечность Аляски
- Английский математик, филолог, богослов (1630-1677)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- французский режиссер, театральный художник, возгл. театр «Ателье»
- Французский режиссёр, театральный художник, возглавлял театр "Ателье" (1909-1973)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- кличка кота
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Алексей (1673—1736) справщик синодальной типографии в Москве, ученик братьев Лихудов
- Антон (1730—91) российский языковед
- Елпидифор (1836—1917) российский фольклорист, исследователь древнерусской письменности
- Николай (1839—1903) русский духовный писатель, профессор гомилетики Петербургской духовной академии
- Николай (1839—89) российский историк, профессор Варшавского университета
- укр. актер, 1-й исполнитель роли Петра в пьесе «Наталка Полтавка» И. Котляревского
- Российский языковед (1730-1791)
- Российский фольклорист, этнограф (1836-1917)
- Историк (1839-1889)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- из отряда хищных, семейства куньих, рода барсуков
- лесной зверь
- млекопитающее семейства куньих
- родственник куницы, славен целебным жиром
- хищный зверь с неуклюжим телом и узкой мордой
- хищный зверь семейства куньих
- медоед
- хищник семейства куньих
- жир этого зверька обладает целебными свойствами
- этот обычный в средней полосе крупный (до 25 кг) хищник семейства куньих питается по большей части беспозвоночными, лягушками и корешками
- в ряде областей России этот зверь именуется язвук
- именно для охоты за этими животными были выведены таксы
- звериный статус медоеда
- медоед или лысый ...
- не спит в лесу
- пушное животное
- зверек «кафе+ветка»
- «повесил уши на сук»
- хищный зверек
- «лапкой за сук зацепился ...»
- кто в песне Мягкова в лесу не спит?
- зверь с целебным жиром
- «тихо в лесу, только не спит ...»
- куницын сородич с ценным жиром
- пушной зверь с ценным салом
- неуклюжий хищный сородич куницы
- пушистый житель норы
- кто в песне не спит в лесу?
- Неуклюжий хищник семейства куниц
- Лесной зверь, млекопитающее семейства куньих
- Хищный зверь семейства куниц с неуклюжим телом, острой мордой и с густой длинной грубой шерстью
- "Тихо в лесу, только не спит ..."
- 'Повесил уши на сук'
- кто в песне Мягкова в лесу не спит
- кто в песне не спит в лесу
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]










- прямой обмен товарами без денежных расчетов
- синоним обмен
- товарообменная сделка, натуральный обмен
- торговая операция, основанная на натуральном обмене продукцией
- ты — мне, я — тебе
- обменная сделка
- «шило на мыло» с точки зрения экономиста
- товарный обмен
- торговая сделка
- обмен шила на мыло
- обмен
- товарообменная сделка
- «шило на мыло» как торговая операция
- «шило на мыло» как торг. операция
- баш-на-баш не по-нашенски
- товарообмен без участия денег
- шило на мыло для экономиста
- Натуральный обмен
- Прямой обмен товара на товар
- Так на так, баш на баш по-английски
- Прямой безденежный обмен товарами или услугами
- Купля-продажа без денег
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- гуцульский топорик
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- кожаный сосуд для хранения и перевозки жидкостей
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Бела (1881—1945) венгерский композитор, пианист, музыкальный фольклорист; опера «Замок герцога Синяя Борода», балеты «Деревянный принц», «Чудесный мандарин»
- имя злого летучего мышонка из мультфильма «Анастасия»
- Венгерский композитор, пианист, музыкальный фольклорист (1881-1945, "Чудесный мандарин")
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- английский химик-органик, Нобелевская премия (1969, совместно с О. Хасселем)
- режиссер, фильмы «Бэтмен», «Битлджюс»
- американская актриса и модель, известная благодаря роли Мариссы Купер в сериале «Одинокие сердца»
- английский химик-органик, лауреат Нобелевской премии (1969 г.)
- изобретатель электрообогревателя
- английский химик, заложивший основы конформационного анализа
- брюс (1886—1967), американский рекламный агент (БКА)
- ричард (1925—1984), американский киноактер (БКА)
- роберт (1577—1640), английский ученый и деятель церкви (БКА)
- режисер Тим
- Английский химик-органик (Нобелевская премия 1969)
- Американский режиссёр ("Бэтмен")
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]


- астронавт США
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- индийский йети
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- немецкий скульптор, график, писатель XIX-XX вв., автор монумента памяти павшим в соборе в Гюстрове, драм: «Мертвый день», «Славное время», «Нищий кузен», «Истинные Седемунды», воспоминаний о России «Русский дневник»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- песочная гора (пустынн.)
- песчаный холм в пустыне
- песчаный, наносной холм в степях, пустынях
- скопление песка, навеянное ветрами
- песчаный холм
- «сугроб» из песка
- перекати-горка
- волна для корабля пустыни
- гора песка в песках
- холм в пустынях
- песчанная «волна»
- любой из холмов в пустыне
- пустынная дюна
- песчаная гряда в пустыне
- вершина песчаной пустыни
- холм среди пустыни
- холм сыпучего песка
- «мобильный» песчаный холм
- Наносной песчаный холм в степях, пустынях
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]







- (бархатное дерево) род деревьев семейства рутовых
- (бархатное дерево, феллодендрон) деревья и кустарники
- Ткань — обычно шелковая — с густым мягким коротким ворсом на лицевой стороне; разг. Одежда, изделия из такой ткани.
- ворсовая ткань с мягкой пушистой лицевой поверхностью, полученной введением кроме основы и утка специальной ворсовой нити (ворсовой основы)
- дерево ценной породы
- плотная ткань с мягким гладким и густым ворсом
- ткань с мягким густым ворсом на лицевой стороне
- шелковая или хлопчатобумажная ткань с мягким густым вертикальным ворсом на лицевой стороне
- дерево семейства рутовых (феллодендрон)
- ткань для мягких революций
- фильм Дэвида Линча «Синий ...»
- это слово пришло к нам из немецкого языка и восходит к арабскому барракон — род черной одежды
- «вельвет» в переводе с английского
- мягкая ткань
- ткань с красивым ворсом
- шелковая ворсистая ткань
- ткань
- ткань мягких революций
- шелковая ткань с мягким ворсом
- несамоходная барка на Волге и Каме
- мягкий пушистый шелк
- шелковая ткань с густым ворсом
- пробковое дерево
- плотная ткань
- вельвет, велюр, плис (ткань)
- ткань курортных сезонов
- ткань для лучшего сезона
- «гибрид» шелка и меха
- плис, велюр (ткань)
- Плотная ткань с гладким ворсом
- Ткань с мягким густым ворсом
- Шёлковая или хлопчатобумажная ткань
- Бархатное дерево, род деревьев семейства рутовых
- "Гибрид" шелка и меха
- Ткань — обычно шелковая — с густым мягким коротким ворсом на лицевой стороне; разг. Одежда, изделия из такой ткани
- рутовое дерево с тканным названием
- фильм Дэвида Линча "Синий ..."
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]




- советский архитектор
- Российский архитектор (1880-1969, дом газеты "Известия" в Москве)
- Российский театральный художник
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- речная несамоходная баржа на Волге, Каме
- несамоходная барка на Волге и Каме
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- в мусульманск. мифах колодец, связанный с преисподней
- у мусульман — колодец, населенный душами неверных
- В мусульманской мифологии колодец, связанный с преисподней
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Антон Иванович ... (1847-1928) - чешский и русский оперный певец (тенор) и режиссер
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- барич, ироническое наименование помещичьего сына, ленивого, избалованного, изнеженного и глупого, бездельника и неуча
- мальчик из барской семьи (устар)
- мальчик из барской семьи
- малолетний наследник дворянского гнезда
- мальчик из семьи помещиков в старой России
- ленивый и надменный молодой человек
- мальчик из семьи помещика
- эпитет надменному молодому человеку
- эпитет надмен. молодому человеку
- анаграмма к слову «чурбак»
- сын помещика — наследн. поместья
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Рудольф (родился в 1924) российский альтист, дирижер
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- российский актер, сыгравший в телесериале «Солдаты» прапорщика Ковальского
- российский актер, исполнивший главную роль в фильме «Ночной продавец»
- российский актер, исполнивший роль Алеша в фильме «Прогулка»
- российский актер, исполнивший роль прапорщика Ковальского в телесериале «Солдаты»
- российский актер, исполнивший роль парня с цветами в фильме «Питер FM»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]



- перекупщик краденного
- спекулянт, перекупщик (простое)
- спекулянт (жарг.)
- на чьей даче, по словам Сан Саныча, жили джентльмены удачи?
- у кого на даче прятались Доцент и другие джентльмены удачи по их мнению?
- спекулянт
- скупщик краденого
- богач-жадина
- фарцовщик
- рыночный спекулянт (жарг.)
- перекупщик и спекулянт (презр.)
- деляга, скупщик и спекулянт
- перекупщик и спекулянт
- перекупщик и деляга
- скупщик краденых вещей
- перекупщик
- Спекулянт, перекупщик (прост.)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- (переносное значение, разговорное) Избалованная, изнеженная женщина, живущая в богатстве и ведущая праздную жизнь.
- жена барина
- рассказ А. Чехова
- русский танец, плясовая песня
- помещица
- старинный русский бальный танец
- народная плясовая
- русский бальный танец
- песенная рифма к сударыне
- русская народная плясовая песня
- та, что «заказала» Герасиму Муму
- русская плясовая песня
- русская народная пляска и песня
- она «заказала» Герасиму Муму
- плясовая песня
- мешанина из слова «рабыня»
- Русский народный танец и помещица
- Плясовая народная песня
- Народная плясовая песня
- (переносное значение, разговорное) Избалованная, изнеженная женщина, живущая в богатстве и ведущая праздную жизнь
- барышня, см. барин
- та, что "заказала" Герасиму Муму
- мешанина из слова "рабыня"
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]



- Невысокое заграждение, препятствующее проходу, проезду; перен. что-либо, служащее преградой, препятствием для осуществления чего-л
- Препятствие в виде перегородки, перекладины на стойках (в спорт. состязаниях — беге, скачках)
- Черта перед каждым из участников дуэли на пистолетах, которую они не должны переступать при выстреле
- заграждение, преграда
- преграда на пути к намеченной цели
- преграда, препятствие для чего-либо
- произведение П. Вежинова
- условное обозначение дистанции выстрела на дуэли
- черта, обозначающая расстояние между участниками дуэли
- вид препятствия в беговых видах спорта
- «ценовой ...»
- препятствие на пути спринтера
- спортивная преграда бегуна
- вид препятствия в конном спорте
- преграда
- у этой черты сходятся дуэлянты
- его перепрыгивает лошадь на скачках
- преграда на скачках
- препятствие для рысака
- спортивная преграда
- черта между дуэлянтами
- звуковая ступень для истребителя
- Труднопреодолимое препятствие
- "ценовой ..."
- см. баррикада
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]









- Житель Бурятии
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
Новые определения
Популярные запросы
- орех из которого добывают стрихнин
- союзница зевса в борьбе с титанами (*и*е)
- прокол корректора (********)
- задор энтузиазм душевный подъем (*и***к*)
- побочные предметы в вузе
- маленькое японское стихотворение
- -1
- квартира которая может провалиться (*в*а)
- сородич першерона лошадь
- берлиоз
- единица силы света
- немецкий поэт прозаик драматург
