Ст***: поиск слов по маске и определению
Всего найдено: 71, по маске 5 букв
- богатырь ... Годинович
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- группа животных одного вида
- картина А. Пластова
- коровий табун
- пасущийся вместе скот
- поголовье, отара (общее)
- толпа часто ведет себя так же, как ... животных
- община буйволов
- сборище скотины
- объект охраны пастуха
- панургово ...
- «паршивая овца все ... портит» (посл.)
- «мы вчера играли в ... И рычать нам было надо» (Барто)
- «без пастуха овцы не ...» (посл.)
- «куда один баран, туда и все ...» (посл.)
- четвероногая толпа
- коллектив рогоносцев
- общественное устройство у баранов
- отара
- сборище мычащей скотины
- десяток коров на лугу
- коллектив пастуха
- коллектив коров
- скотский коллектив
- подопечные пастуха
- группа коров на лужайке
- коровы на лужайке
- коллектив на пастбище
- мычащая группа
- коровы на выпасе
- объединение обезьян
- животные на пастбище
- коллектив в хлеву
- поголовье
- «скотская» компания
- то же, что поголовье
- крупнорогатая орава
- объект присмотра пастуха
- гурт
- мычащий коллектив
- группа скота
- коллектив, считаемый по головам
- объект неусыпных пастушьих бдений
- группа животных
- мясомолочная орава
- «войско» пастуха
- лошадиная гурьба
- «без пастуха овцы не ...»
- группа буренок
- толпа коров
- объект бдений пастуха и ковбоя
- «мы вчера играли в ...»
- объект неусыпных бдений пастуха
- что доверено охранять пастуху?
- сборище ногов и копыт
- группа оленей
- скот на выпасе
- пастушьи подопечные
- табун, отара
- группа коров
- согнанные в группу коровы
- рога и копыта
- много гну
- множество домашних животных
- «дружное ... волков не боится»
- группа скота на выпасе
- блеющая массовка
- буренки на выпасе
- сборище рогов и копыт
- толпа без поводыря
- племенная компания буренок
- группа коров и быков
- крупнорогатое сообщество
- общественное устройст. у баранов
- собрание рогоносцев
- Коровий коллектив
- Поголовье сельскохозяйственных животных одного вида
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]














- группа, выполняющая в сообществе живых существ специальные функции
- Резкое замедление или остановка движения содержимого в трубчатых органах
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- советский хоккеист
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- американский биохимик, Нобелевская премия (1972, совместно с С. Муром)
- американец, создавший аминокислотный анализатор
- американская писательница
- американский биохимик, лауреат Нобелевской премии (1972 г.)
- американский биохимик, создавший аминокислотный анализатор
- американский биохимик, установивший первичную структуру фермента рибонуклеазы, применивший метод ионообменной хроматографии для анализа белков
- Американская писательница (1874-1946)
- Американский биохимик (1911-1980, Нобелевская премия 1972)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Анна Луиза Жермена де (1766—1817) французская писательница, романы «Дельфина», «Коринна, или Италия», книги «О литературе, рассматриваемой в связи с общественными установлениями», «О Германии»
- булат как он есть
- во что можно переделать чугун
- сплав железа с углеродом и с дополнительными добавками
- твердый серебристый металл, сплав железа с углеродом
- сплав железа с углеродом
- фильм Кэтрин Бигелоу «Вороненая ...»
- украинский футбольный клуб
- сборник американского поэта Карла Сэндберга «Дым и ...»
- что варят в мартене?
- французская писательница, положившая начало историко-культурному изучению литературы
- «булат» в переводе с персидского
- легированный сплав
- что рождается из слабости железа и углерода?
- булатная или легированная
- материал, из которого должен быть сделан подарок, преподнесенный к одиннадцатой годовщине свадьбы
- нержавейка
- роман Н. Островского «Как закалялась ...»
- роман-исследование российского писателя Д. Мережковского
- сплав для прочных нервов
- булат
- «Как закалялась ...»
- что варят в Череповце?
- нержавеющая ...
- дамасская, булатная
- твердый серебристый металл
- островский написал о ее закалке
- выпускница мартена
- железный сплав Павки Корчагина
- сплав — «выходец» из мартена
- что течет из мартена?
- известный сплав железа с углеродом
- ее выплавляют в мартеновской печи
- булатный сплав для клинков
- дамасский сплав
- ее закалку описал Островский
- нержавейка как сплав
- «так что ж, друзья, коль наш черед, — да будет ... крепка»
- твердый металл
- бейнитная
- «как закалялась ...» (роман)
- ее выплавляют в мартене
- металл для мышц и нервов (иносказательное)
- металл для мышц атлета
- выходец из мартена
- что плавит металлург у мартена?
- металл для мышц и нервов (иносказ.)
- что в мартене выплавляют?
- сплав прочных нервов
- Ковкий сплав железа с углеродом
- Французская писательница (1766-1817)
- Французский художник (1914-1955)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- советский архитектор-градостроитель
- Российский архитектор (1912-1987)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- женское имя, юж.-слав. имя-пожелание «чтобы осталась»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- стихотворение, каждая строфа которого представляет законченное смысловое и синтаксическое целое
- стихотворная строфа
- вид стихотворной строфы
- небольшое элегическое стихотворение
- вид стихотворения
- стих в четыре строки
- вид стиха
- морис, директор Бюджетного бюро США (БКА)
- небольшой элегический стих
- Вид стихотворной формы
- Небольшое элегическое стихотворение в поэзии 18-19 вв.
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Трюк, фокус
- Мотокаскадёр, участвующий в официальных чемпионатах мира по мотоциклетной акробатике
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- река в Болгарии
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Б. В. (1883—1955) советский металлург
- зимний сорт яблони
- английский врач, проводил эксперименты в области питания
- шведский писатель
- «Вся королевская рать» (герой)
- Железный человек
- первый продюсер Мирей Матье
- Российский металлург (1883-1955)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- отец Моины в трагедии В. Озерова «Фингал»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- герой фильма «Дом без выхода»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- кто из «битлов» любит ездить на машине ночью и смотреть вестерны
- участник группы «Битлз», барабанщик
- один из битлов
- один из «Битлз»
- ринго-барабанщик
- «стукач» битлов
- барабанщик битлов
- битл по имени Ринго
- звездный барабанщик «The Beatles»
- самый подвижный из «Битлз»
- звездный Ринго-барабанщик
- ричард Старки
- ринго
- барабанщик группы «Битлз»
- ринго из битлов
- ринго-«стукач»
- самый молчаливый из «Битлз»
- один из ливерпульских «жуков»
- ударник в «Битлз»
- самый звездный барабанщик
- великий Ринго
- битл, спевший «Yelow submarine»
- ливерпульский «жук» по имени Ринго
- он же Ричард Старки
- ринго из «Битлз»
- барабанщик «Битлз»
- его зовут Ринго
- барабанщик
- Участник легендарной рок-группы "Битлз"
- Английский музыкант, участник ансамбля "Битлз"
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]




- команда по хоккею с мячом
- момент взлета летательного аппарата
- начальный момент спортивного соревнования
- спортивное начало
- финиш наземной подготовки космонавта
- этап движения, предшествующий самому движению
- сорт жимолости
- норвежский футбольный клуб
- сигнал к отправке факса
- марка российского телевизора
- сорт риса
- начало соревнований
- сорт огурцов
- начало заплыва
- отправная точка
- пуск
- «финишный» антоним
- исходная точка забега
- начало эстафеты
- момент взлета
- противоположность финиша
- начальный пункт забега
- начало полета ракеты
- начальный момент состязания
- 1-й шаг к финишу
- запуск корабля на орбиту
- запуск бегунов
- на него приглашают бегунов и жокеев
- «альфа» беговой дорожки
- первый шаг к финишу
- что означает выстрел судьи?
- начало забега
- бегуны на четвереньках
- начальный момент забега, заплыва
- запуск ракеты
- зачин забега
- начало велокросса
- начало состязаний
- отмашка начинать забег
- спортивный «пролог»
- «на ..., внимание, марш!»
- процесс, обратный финишу
- начальный пункт к финишу
- начальный момент забега
- первый момент запуска ракеты
- зачин состязания
- отправной пункт забега
- начало соревнования
- сорт яблок
- надпись на дорожке стадиона
- где бегун гнет спину?
- начало по свистку
- начало забега или заезда
- первое к вниманию и маршу (спорт.)
- первый момент забега, заезда
- начальн. момент забега, заплыва
- момент отхода в мир иной (космич.)
- начальная точка забега
- Начальный момент спортивного состязания
- Момент начала спортивного состязания
- Момент взлёта летательного аппарата
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
















- карточная игра
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- отдельное крестьянское хозяйство в Византии
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- ...-секретарь
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- внутренний особенный склад человека
- общий склад фигуры животного
- отдельная часть тела собаки, выполняющая определенную функцию организма, по степени развития которой судят о здоровье, выносливости, крепости телосложения
- телосложение, общий склад фигуры
- телосложение (устаревшее)
- осанка скакуна
- горделивый склад фигуры
- особая выправка России
- солидные формы
- телосложение
- осанка лошади
- телосложение лошади
- формат тела
- склад фигуры
- осанка
- фигура лошади
- молодецкая выправка
- склад фигуры, выправка
- осанка фигуры, выправка
- внешние формы фигуры
- комплекция
- осанка фигуры
- «выправка» скакуна
- осанка фигуры, комплекция
- общий склад фигуры
- невеста под ... жениху
- осанка фигуры, телосложение
- (устар.) характер, внутренний склад
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- Рекс (1886—1975) американский писатель, автор детективных романов о сыщике-гурмане Ниро Вульфе
- крепкое, темное и густое пиво
- американский писатель, автор детективных романов о сыщике-гурмане Ниро Вульфе
- американский писатель, классик американского детектива
- американский писатель, автор романов «Звонок в дверь», «Красная шкатулка», «Лига перепуганных мужчин»
- американский писатель, автор романов «Окончательное решение», «Семейное дело», «Слишком много женщин»
- американский писатель, автор романов «Слишком много поваров», «Умолкнувший оратор, «Усопший Цезарь», «Черные орхидеи»
- темное пиво
- американский писатель-детективщик
- американский мастер детективов
- ам. писат. Рекс ...
- америк. детективщик Рекс ...
- писатель-детективщик Рекс ...
- Положение, устав, определяющий порядок организации и деятельности отдельных внутригосударственных и международных организаций
- Положение о чем-либо, определяющий порядок награждения данным органом, его описание
- Некоторые законодательные акты парламента Великобритании, в США некоторые акты Конгресса
- Американский писатель, автор детективных романов (1886-1975)
- Сорт более крепкого, тёмного и густого пива, чем пиво лагер или портер
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- польский поэт
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- бутылка спиртного на молодежном городском жаргоне
- вертикальная горная выработка, имеющая непосредственный выход на поверхность
- основная часть (ось) дерева
- пулевод, часть деталь огнестрельного оружия
- стальная трубка в огнестрельном оружии для придания направления и ускорения полета пули, дроби или снаряда
- что крепится на лафет
- он держит крону
- деталь огнестрельного оружия
- эта основная часть, или тело, колонны называется так же, как часть растения
- «нога под кроной»
- что обрезано у обреза?
- где растут цветы при каулифлории?
- как сейчас называют брандспойт?
- единица счета огнестрельного оружия
- пистолет (разг.)
- основная часть дерева, кустарника
- горная выработка
- длинная часть винтовки
- на нем ветки
- стройная часть дерева
- часть дерева
- на нем ветки растут
- часть ружья
- дерево без веток
- «стебель» дерева
- карты, деньги и двое их
- брандспойт
- основная часть дерева
- единица счета оружия
- что такое штамб?
- «стан» березы
- что укорочено у обреза?
- огнестрельный «туннель» пистолета
- разгонная часть огнестрельного оружия
- что укорачивают, делая из ружья обрез?
- несущая часть дерева
- нарезной, но не батон
- шахта
- мощный оплот дуба
- единица огнестрельного оружия
- «оружейная» часть дерева
- дуло
- разгонная часть оружия
- туловище баобаба
- «пулепровод»
- что укорачивают, делая обрез?
- что обрезают в ружье?
- единица огнестр. оружия (разг.)
- стан березки
- Дуло огнестрельного оружия
- Часть огнестрельного оружия
- Стебель дерева
- Устройство для получения направленных струй воды
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
















- в гидротехнике участок реки с плотиной и другими сооружениями гидроузла
- ворота шлюза
- находящиеся на одной линии ориентиры (навигационные знаки), по которым выдерживается направление движения
- участок реки с сооружениями гидроузла
- участок реки, где надо возводить плотину
- участок реки, на котором располагаются сооружения, регулирующие подъем воды
- идущая от глаза наблюдателя прямая линия, на которой сходятся два ориентира (две вехи, два огня маяка)
- «дверь» в плотине
- участок реки, где расположены сооружения гидроузла
- внутренняя площадь спортивных ворот (не включающая перекладины и штанги)
- идущая от глаза наблюдателя прямая линия, на которой находятся два ориентира
- ставня
- «дверь» в плотине для прохода судов
- гидротехническая «калитка» на реке
- гидротехническое сооружение на реке
- гидротехнические ворота речного шлюза
- речной домкрат
- ставень
- шлюз
- «закрывашка» шлюза
- гидротехнические ворота на реке
- гидротехническая «калитка» шлюза
- гидротехнический участок реки
- заслонка шлюза
- подвижная часть плотины
- устройство в шлюзе
- гидротехническое сооружен. на реке
- гидротех. ворота речного шлюза
- Прямая линия от глаза наблюдателя, на которой сходятся два ориентира
- Прямая линия, на которой сходятся два ориентира
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- знаменитый польский скульптор
- Немецкий и польский скульптор (около 1455-1533)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дорожка, тропинка
- Тропинка, дорожка
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- секретная информация, особым образом вкладываемая в другой информационный объект, так что она является незаметной («невидимой») для непосвященного человека
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- голландский художник
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- жизненный путь, путь развития
- кривая дорожка судьбы
- путь, дорога
- дорога славы
- узкая тропа праведной жизни
- дорога
- жизненный путь
- дорога судьбы
- путь, дорога (устар.)
- тропа, дорога, путь, направление
- устаревшее название пути
- путь (устар.)
- высокопарная дорога
- жизненная дорога
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- заморская отбивная
- мясной полуфабрикат
- бифштекс
- отбивная
- бифштекс для англичан
- жареный шмат мяса
- филеминьон
- толстый кусок мяса
- жареный кусок говядины
- вкусное блюдо из свинины
- порционный кусок мяса
- Мясной, рыбный полуфабрикат
- Порционный кусок филея
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]






- человек, выдувший мыльный пузырь диаметром 15, 4 м
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- китайский грузовик
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- деревянный резец, употребляемый скульпторами при лепке
- инструмент ваятеля
- инструмент для лепки из глины и других мягких материалов
- деревянная, костяная или металлическая палочка с расширенными в виде лопатки концами
- инструмент, необходимый скульптору, как ложка — едоку
- инструмент для лепки из глины
- палочка Родена
- инструмент для лепки
- лопатка ваятеля
- лопатка для лепки
- лопатка скульптора
- скульптурная лопатка
- орудие для лепки
- инструмент скульптора
- резец из дерева у лепщика
- лопаточка скульптора
- палочка в коробке с пластилином
- Инструмент, которым скульптор обрабатывает поверхность скульптуры
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]



- (латинское «столб») вертикально поставленная каменная надгробная или мемориальная плита с надписью, рельефным или живописным изображением
- (стель) центральная часть стебля и корня высших растений, которую окружает первичная кора
- вертикально стоящая каменная плита с надписью, рельефом или живописью
- вертикальный памятный знак (плита, столб) обычно с надписью, рельефным изображением
- каменная плита с надписью или рельефным изображением
- совокупность проводящих тканей в осевых органах растений
- вертикальная мемориальная плита
- памятник с именами героев
- памятник, устремленный к небу
- вертикально стоящая каменная плита с надписью
- столб с именами героев
- памятный столб
- стела с именами героев
- осевая часть стебля
- надгробная плита
- плита с надписью
- каменный столб
- памятный знак
- памятник, «устремленный» в небо
- мемориальная плита
- столбовидный памятник-обелиск
- знак на въезде в город
- мемориальная стена
- памятный брус, устремленный в высь
- камень, который сняли с души и поставили на тело
- вертикальный памятник
- знак у въезда в город
- памятник, «нацеленный» в небо
- памятная колонна
- мемориальная вертикаль
- стреловидный памятник-обелиск
- Вертикальная мемориальная плита, столб
- Осевой цилиндр проводящей системы стебля и корня у растений
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]











- современный охотничий арбалет фирмы «Темпойнт»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- технология производства военной техники, обеспечивающая пониженную радиолокационную, инфракрасную, оптическую и акустическую заметность
- технология самолета «В2»
- американский самолет-невидимка
- технология, позволяющая скрывать корабли, самолеты и ракеты
- самолет F-117
- самолет-невидимка
- самолетневидимка
- технология самолета «B2»
- самолет-призрак американцев
- метод маскировки самолета
- бомбардировщик-невидимка США
- маскирующийся вирус
- самолет-невидимка США
- треугольный самолет США
- бомбардировщик США
- остроносый бомбардировщик США
- самолет США в рифму к Уэллсу
- «призрачный» самолет США
- боевой самолет США
- почти невидимый самолет США
- Технология уменьшения радиолокационной, оптической и акустической заметности военной техники
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]




- в ботанике, тоже, что стела
- Осевой цилиндр проводящей системы стебля и корня у растений
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- (в строительной механике) геометрически неизменяемая система
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- боковая часть строения
- в сражении, кулачном бою — тесный, сомкнутый ряд людей
- вертикальная часть здания, помещения, сооружения
- высокая капитальная ограда
- гордость Китая, видимая невооруженным глазом даже из космоса
- название популярного альбома группы «Пинк Флойд»
- о верном человеке говорят: на него можно положиться как на каменную ...
- ограда как преграда
- произведение А. Чехова
- старинный ценник воинских преступлений
- то, что в рубаи Омара Хайяма означает слово «дувал»
- сплошная масса чего-либо, образующая преграду
- одна из четырех, в коих можно запереться
- что оклеивают обоями?
- барьер непонимания
- «бок» квартиры
- где сидел Шалтай-болтай?
- берлинское сооружение, разрушенное в конце 1980-х годов
- то, что лбом не прошибешь
- часть дома, об которую не надо биться головой
- эта часть дома всегда вертикальна
- ... Плача в Иерусалиме
- ушастая часть комнаты
- великая Китайская
- рассказ русского писателя Л. Андреева
- китайская ограда
- гордость Китая
- часть крепости
- боевой порядок на Руси
- прозвище голливудской звезды Киану Ривза
- по «периметру» Китая
- альбом «Pink Floyd»
- высокая ограда
- вертикальная часть здания
- великая достопримечательность Китая
- несущая вертикальная часть здания
- разрушенная Берлинская «ограда»
- разрушенный Берлинский «забор»
- самое длинное китайское строение
- кремлевский «погост»
- разделяет соседей
- на нее наклеивают обои
- китайское чудо света
- «холст» уличных художников
- боковая часть помещения
- граница с соседями
- разрушена в Берлине
- разрушенная Берлинская преграда
- высоченная ограда
- великое китайское строение
- кремлевское кладбище
- капитальная боковина
- «холст» для уличных граффити
- самая длинная китайская постройка
- что упрямый лбом пытается пробить?
- китайское сооружение
- Pink Floyd «The Wall»
- севернее Китая
- высокий забор
- аьбом группы «Пинк Флойд»
- пинк-флойдовская постройка
- великая Китайская граница
- высокая вертикальная ограда
- барьер от соседа
- Вертикальная часть здания, помещения
- Альбом группы "Пинк Флойд" (1979)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]













- специально оборудованное место для спортивных стрельб из дробовых ружей по тарелочкам
- выставочное оборудование
- доска для информации, объявлений
- площадка для спортивной ружейной стрельбы
- площадка, на которой спортсмены тратят патроны на летающие тарелки
- приспособление для размещения выстовочных экспонатов
- стойка или подставка для хранения оружия
- устройство для сборки и испытания машин, механизмов
- щит или стойка, на которых расположены экспонаты выставки: диаграммы, фотографии и т. д
- витрина в музее
- площадка для стрельбы
- щит для обозрения экспонатов
- стойка для экспонатов
- стрелковый тир
- место для испытания и тестирования механизмов
- щит с информацией
- рекламный щит
- доска почета по сути
- щит с экспонатами
- мобильный выставочный ...
- место испытания приборов и техники
- книжная стойка-витрина
- где испытывают технику и приборы
- установка для обкатки машин
- испытательная установка
- установка для испытания машин
- место для соревнований стрелков
- демонстрационный щит
- доска для наглядной агитации
- спортивное сооружение для стрельбы
- щит с достижениями
- место для стенгазеты
- щит для стенгазеты
- витрина без магазина
- доска почета
- спорт-сооружение для стрельбы
- установка для испытан. машин
- Площадка для спортивной оружейной стрельбы
- Щит
- Устройства для сборки или испытаний машин
- Стрелковый охотничий тир
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]



- драматическая поэма И. С. Тургенева
- кто установил мышечный характер работы сердца?
- датский ученый, открывший закон постоянства углов кристалла
- Датский естествоиспытатель, один из основоположников геотектоники (1638-1686)
- Поэма И. Тургенева
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- протез, вводимый в просвет полого органа с целью сохранения просвета
- Американский генетик
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- драма С. Найденова
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- тень, призрак
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- дядя-великан, ребячий кумир всех времен
- персонаж пьесы «Варвары»
- Михалковский дядя
- произведение русского писателя И. Бунина из сборника «Темные аллеи»
- персонаж оперетты Г. А. Портнова «Друзья в переплете»
- дядя по прозвищу Каланча
- имя самого высокого милиционера
- самый высокий милиционер
- дядявеликан
- дядя по фамилии Степанов
- высокий милиционер (сказ.)
- дядя милиционер (сказ.)
- длинный мент
- дяденька милиционер
- спас 18 голубей и воробья
- вышка, прыгавшая с вышки
- Персонаж пьесы М. Горького "Варвары"
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]






- гнездо для мачты
- гнездо для мачты в днище
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- американские пампасы
- бедная влагой равнина с травянистой растительностью в зоне сухого климата
- безлесная равнина
- безлесное, бедное влагой и обычно ровное пространство с травянистой растительностью в зоне сухого климата
- где пришлость схоронить замерзшего ямщика из народной песни
- географическая, природная зона
- повесть А. Чехова
- совершенно прямой верх спины у борзой собаки
- стихотворение И. Бунина
- тип растительности
- фильм С. Бондарчука
- безлесый биом
- чуйская на Алтае
- тип биома с безлесной травянистой растительностью в умеренных и субтропических поясах Северного и Южного полушария
- «... да ... кругом» (песен.)
- фильм Сергея Бондарчука
- «не в ту ...»
- пампасы или прерия
- среда обитания авдотки
- место ямщицкой могилы
- пушта
- место обитания дрофы
- место жительства дрофы
- глухое место, где замерзал ямщик
- произведение русского писателя И. Бунина из сборника «Листопад»
- безлесное засушливое место
- географическая зона
- стихотворение Б. Пастернака
- «ах ты, ... широкая»
- биом Казахстана
- край — для дрофы рай
- место свиста пуль темной ночью (песен.)
- русский аналог африканской саванны
- отечественная саванна
- саванна отечественного разлива
- русский аналог американских прерий
- место, где замерзал ямщик
- ковыльная целина
- безлесный ландшафт
- место свиста пуль темной ночью
- там растет ковыль
- прерия
- ковыльное поле
- русский аналог прерий
- казахстанская равнина
- русский аналог пампасов
- ковыльные просторы
- Безлесная, травянистая равнина с сухим климатом
- Безлесное пространство
- Повесть А. Чехова (1888)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]






- Исаак (родился в 1920) амер. скрипач
- Лоренс (1713—68) английский писатель
- Роберт (родился в 1939) американский архитектор и теоретик постмодернизма
- произведение этого автора «Сентиментальное путешествие по Франции и Италии», положило начало новому литературному направлению — сентиментализму
- английский писатель, родоначальник сентиментализма
- английский писатель, автор романов «Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена», «Сентиментальное путешествие по Франции и Италии»
- Английский писатель (1713-1768)
- Американский скрипач (1920-2001)
- Американский архитектор
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- (Sturt) Чарлз (1795—1869) английский исследователь Австралии
- английский исследователь Австралии, открывший реку Дарлинг, обследовавший бассейн реки Муррей (1829-30 гг.), руководитель экспедиции в Центральную Австралию (1844-46 гг.)
- Английский исследователь Австралии (1795-1869)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- белый журавль, обитающий в тундре Якутии и низовьев Оби
- журавль, который шесть лет остается «холостяком», после чего образует пару на всю оставшуюся жизнь
- журавль-«блондин»
- крупный белый журавль, гнездящийся в тундре и лесотундре Сибири
- белый журавль
- журавль-сибиряк
- белый журавль-сибиряк
- сибирский белый журавль
- крупный белый журавль
- вид журавлей, эндемик северных территорий России
- журавль
- птица-эндемик
- журавль из тундры
- птица из проекта «Полет надежды»
- Белый журавль, птица семейства журавлиных
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]








- персонаж (горничная) из пьесы А. Н. Островского «Доходное место»
- персонаж пьесы А. Н. Островского «Доходное место»
- героиня Нонны Мордюковой в фильме «Чужая родня»
- Горничная из пьесы А.Н.Островского "Доходное место"
- Персонаж пьесы А. Островского "Доходное место"
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- светское имя Облонского в романе «Анна Каренина»
- брат Анны Карениной
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- имя американского певца Уандера
- певец Уандер
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- в древнегреческой мифологии река подземного царства, в котором обитали души умерших
- клятва водами этой реки для древнегреческих богов была самой священной
- «ненавистная» река у греков
- акватория плавания Харона
- река, в которой искупали Ахилла
- река в царстве Аида
- подземная река в древнегреческой мифологии
- река, чьими водами клялись древнегреческие боги и никогда не нарушали данной клятвы
- какую реку древние греки называли «ненавистной»?
- в какой реке искупали Ахилла, обеспечив ему неуязвимость?
- акватория плаваний Харона
- в какой реке искупали Ахилла?
- мифологическая река
- река, где обитали души умерших
- река перевозчика Харона
- река подземного царства
- место «работы» Харона
- река в царстве мертвых
- мать богини победы Ники
- харон
- река на гравюре Доре
- мифическая река мертвых
- «рабочее место» Харона
- река в подземном царстве
- дочь Океана и Тефиды, или дочь Никты и Эреба. Согласно Гесиоду — жена Палланта, мать Ники, Зависти, Силы и Мощи
- американская рок-группа
- река на карте Аида
- рок-группа из Штатов
- мифич. подземная река
- через нее Харон перевозил мертвых
- В греческой мифологии: река в царстве мертвых
- В древнегреческой мифологии: река подземного царства мертвых
- Богиня в царстве мёртвых, дочь Океана (или Эреба)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]



- американский композитор (1895-1978)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- авторучка поэта
- выспренное название авторучки, если она принадлежит поэту
- орудие письма, перо (ироническое)
- орудие письма, перо
- палочка для письма
- палочка для писания на воске
- у маляра в руке кисть, а у скульптора?
- карандаш и перо сразу
- авторучка в далеком прошлом
- карандаш с пером на другом конце
- орудие письма в старину
- «перо» скульптора
- перо древних
- перо поэта
- древняя «авторучка»
- инструмент скульптора
- древнегреческое перо
- чем на бересте писали?
- древний «карандаш»
- далекий предок авторучки
- далекий предок карандаша
- кисть — у маляра, а у древ. писаря?
- Палочка с пером на одном конце и с карандашом на другом
- Орудие письма, перо (ироническ.)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- в древности — заостренная палочка, стержень для письма на восковых дощечках или бересте
- индивидуальный слог писателя
- исторически сложившаяся, устойчивая общность признаков образной системы, средств и приемов художественного выражения
- металическая палочка с острым концом
- метод, совокупность приемов работы, деятельности, поведения
- общность приемов, образного решения, производящая определенное впечатление
- он есть в одежде, работе и литературе
- совокупность параметров, определяющих внешний вид и свойства абзаца или других элемента текста (компьютерное)
- совокупность черт, выразительных художественных приемов и средств, обусловливающие собой единство какого-нибудь направления в творчестве
- способ летоисчисления
- сэр Ричард (Steele, 1671—1729) английский писатель
- направление, манера
- индивидуальность модно одетой дамы
- бронзовый стержень, заостренный конец которого использовался для нанесения текста на дощечку, покрытую воском
- определенная акцентированность костюма
- общество художников, образованное в Лейдене в 1917 году
- кроль — это ... плавания
- рококо, ампир
- и ампир, и рококо
- палочка для письма
- характерный вид речи
- манера письма
- манеры как одно целое
- приемы работы
- слог писателя
- рококо как нечто художественное
- кроль, брасс
- общность творческих приемов
- слово, давшее название стилягам
- печать внутреннего мира
- готика, рококо, барокко (общее)
- совокупность черт
- писательский слог
- свинг для джазмена
- направление в моде
- направление в одежде
- и рококо, и баттерфляй
- общая концепция в одежде
- Манера работы, деятельности, поведения
- Совокупность художественных приёмов и средств
- Французский писатель (20 в.)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- американский актер, снявшийся в фильме Дэвида Линча «Дюна»
- англичанин, звезда поп-музыки, выступал на стадионе «Маракана»
- этот известный музыкант снялся в фильме Гая Ричи «Карты, деньги, два ствола»
- именно такой псевдоним взял себе певец и исполнитель группы «Полис» — Гордон Самнер
- «жало» мировой музыки
- звезда мировой рок-музыки
- «жало» из певцов
- британский певец
- популярный зарубежный певец
- британский рок-певец
- лидер группы The Police
- популярный певец
- известный певец
- звезда мировой мызыки
- звезда мировой эстрады
- Английский певец, композитор, киноактёр, настоящая фамилия Гордон
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]







- имя известного хорватского футбольного вратаря Плетикосы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- старые игральные карты со стертыми, либо дорисованными обозначениями
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- их пишет каждый, кто считает себя поэтом
- синоним поэзия, вирши
- поэзия
- рифмованное творение поэта
- то, чем грешат некоторые графоманы
- опусы рифмоплета
- рифмованные строки
- поэзия вообще
- поэзия в натуральном виде
- вирш
- продукция поэта
- продукт сочинения поэта
- опусы поэта
- написаны поэтом
- творения рифмоплета
- вирши, буриме, рубаи (общее)
- «в пять утра вставал он ровно, это было нелегко, он читал ... коровам, те давали молоко»
- поэт их слагает, а рифмоплет их крапает
- результат творчества поэта
- складные произведения
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- стекло
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- «наставший день встает с ночлега с трухой и сеном в волосах» (стихотворение Пастернака)
- картина Милле
- стихотворение Б. Пастернака
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- картина французского художника Клода Моне
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- завершающий (3-й) роман «Трилогии желания» Т. Драйзера
- непоколебимый человек, следующий философии Сенеки и живущий по принципу «Дрючат нас — а мы крепчаем»
- последователь античного философского учения, идеи освобождения от страстей и желаний во имя разума
- тот, кто стойко и мужественно переносит испытания
- философский статус Сенеки
- человек, стойко переносящий жизненные испытания
- человек, переносящий невзгоды
- и Зенон, и Хрисипп
- несгибаемый малый
- Сенека как философ
- античный философ
- зенон, как и Хрисипп
- зенон, Хрисипп
- роман Теодора Драйзера
- переносящий невзгоды
- драйзер
- мужественный человек
- роман Драйзера с аскетическим названием
- роман Драйзера
- аскет Теодора Драйзера
- кто не гнется под ударами судьбы?
- человек-кремень
- человек, крепчающий от невзгод
- закаленный бедами человек
- «нежелательный» философ
- мужественный философ
- произведение Драйзера
- негнущийся под ударами судьбы
- обширный — вождь племени викингов (м/ф «Как приручить дракона»)
- непоколебимый человек
- человек с железной волей
- не гнется под ударами судьбы
- анаграмма к слову «кости»
- мешанина из слова «исток»
- крепкий и волевой человек
- аскет и спартанец
- поменяйте буквы в слове «исток»
- Роман Т.Драйзера
- Человек, мужественно переносящий жизненные испытания
- Последователь стоицизма
- Мужественный и стойкий человек
- Роман Т. Драйзера (1947)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Английский математик, физик (19 в.)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- (по имени англ. ученого Дж. Стокса) единица кинематической вязкости в СГС системе единиц
- Джордж Габриель (1819—1903) английский физик и математик, президент (1885—90) Лондонского королевского общества
- единица измерения вязкости
- этот английский физик и математик установил закон, определяющий силу сопротивления, оказываемого вязкой жидкостью медленно движущемуся в ней твердому шарику
- английский физик, основоположник теории вязкости жидкости
- единица измерения кинематической вязкости
- единица кинематической вязкости
- английский физик-теоретик
- единица вязкости
- вязкая мера
- английский физик
- единица кинематич. вязкости
- Английский физик и математик, труды по гидродинамике, оптике, векторному анализу
- Единица кинематической вязкости в системе единиц СГС
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- длинная женская одежда древних римлянок
- длинное женское платье вместо тоги, с богатым шитьем; почетная одежда римских матрон
- в Древнем Риме и Византии женская одежда, надевавшаяся поверх туники, широкая и длинная, типа греческого хитона
- длинное просторное платье римских женщин
- античное одеяние
- античная одежда
- шелковая лента епископа
- Античное одеяние, одежда
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- бревно, сделавшее стойку
- бревно, толстый брус, укрепленный стоймя
- вертикально расположенный удлиненный предмет
- отдельная скала
- по колено увяз — не шатнется, не ворохнется (загадка)
- средняя вертикальная полоса в щите, занимающая его треть и символизирующая копье
- установленное вертикально бревно
- черно-белая верста
- пилон по сводом
- бревно с фонарем
- придорожный истукан
- полосатый пограничник
- коновязь
- обособленная гора
- «штатив» уличного фонаря
- и позорный, и фонарный
- «сам не видит, а другим указывает, нем и глух, а счет знает» (загадка)
- «не пьет только телеграфный ..., и то потому, что у него чашечки вниз» (поговорка)
- что собой представляет надолба?
- объект пылких объятий алкаша
- уличная «подставка» под пьяного
- стоячее бревно
- пыль, стоящая за лихачем
- подставка под уличное электричество
- поддержка для алкашей
- виселица для фонаря
- опора для фонаря
- офонаревшее бревно
- бревно, укрепленное стоймя
- фонарный ...
- вкопанный в почву брус
- свая наружу
- деревянный фонарный ...
- опора для проводов
- телеграфный ...
- для пьяницы — опора
- телеграфный верзила
- что такое коновязь?
- телеграфный у дороги
- пилон под сводом
- на него влезают на Масленицу
- «плечи» для проводов
- сравнение для вертикального дыма
- опора для фонаря и проводов
- пограничный знак
- уличная подставка для фонаря
- несанкционированная доска объявлений
- чернобелая верста
- пилон
- толстый брус, укрепленный вертикально
- телеграфное «бревно»
- «фонарный верзила»
- верстовой информатор
- на чем уличный фонарь висит?
- бревно, «увязшее по колено»
- электроопора
- стоит как вкопанный
- Вертикально установленное бревно
- Бревно, брус, укреплённые вертикально
- Масса чего-нибудь, летучего, поднимающаяся прямо вверх
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

















- в архитектуре: башня, колонна
- башня, башнеобразное сооружение
- стих Маяковского
- выдающийся деятель, светило
- духовная опора и основа
- колонна дыма
- башня устами поэта
- стихотворение Маяковского
- Александрийский на Дворцовой площади Санкт-Петербурга
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
Новые определения
Популярные запросы
- орех из которого добывают стрихнин
- союзница зевса в борьбе с титанами (*и*е)
- прокол корректора (********)
- задор энтузиазм душевный подъем (*и***к*)
- побочные предметы в вузе
- маленькое японское стихотворение
- -1
- квартира которая может провалиться (*в*а)
- сородич першерона лошадь
- берлиоз
- единица силы света
- немецкий поэт прозаик драматург
