История запросов
20:42:29 14.06.2026
20:42:29 14.06.2026
- (гаевик) сокол, притравленный на грачей (гайворонье) или ворон и галок (чернь)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- в период «золотой лихорадки» на Аляске, лицо, застолбившее участок для добычи золота
- заявитель
- Заявитель, тот, кто подаёт заявку
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- готический орнамент
- свойственный готике развитой каркасный орнамент с циркульным построением всех элементов, а также подобные по сложности узоры стиля модерн
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
20:42:29 14.06.2026
- река в Боснии, приток реки Сава
- река в Боснии и Герцеговине, правый приток Савы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- река в Московской области России, левый приток реки Якоть, впадающей в Дубну
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
20:42:29 14.06.2026
- овощное травянистое растение
- однолетнее травянистое растение семейства мальвовых
- трав. тропическое однолетнее растение, из семян которого изготовляют суррогат кофе
- овощ
- овощное растение
- растение семейства мальвовых, овощное
- гибискус съедобный
- (окра) в закавказ. кухне: стручковое растение, мягкое, без жесткой кожуры
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

- глинистый минерал
- минерал подкласса гидроксидов
- минерал, гидрат глинозема
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
20:42:29 14.06.2026
20:42:29 14.06.2026
20:42:29 14.06.2026
- Исаак (1860—1909) испанский композитор, пианист; соч. «Испанская сюита», «Испания», «Иберия», симфоническая сюита «Каталония», сарсуэлы
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- организм, на который у природы не хватило краски
- живой организм, у которого отсутствует нормальная пигментация
- лишенная окраски особь
- ворона неудачного цвета
- организм, лишенный окраски
- белая от природы ворона
- «белая ворона» в животном мире
- организм, лишенный пигментной окраски
- организм, у которого отсутствует пигментация, присущая данному виду
- у него бесцветная кожа
- всем блондинам блондин
- человек или животн., у которого из-за отсутствия пигментов неестеств. бел. цвет кожи, бел. волосы, красный цвет радужки глаз из-за просвечивающих кровенос. сосудов
- отсутствие пигментации
- чисто белое животное с голубыми глазами
- недокрашенное природой существо
- блондин дальше некуда
- белая ворона
- белая корова
- у него отсутствует пигмент в коже
- настоящий белый человек
- «обесцвеченный» зверь
- ворона белого цвета
- существо без пигментов
- особь с пигментной неправильностью
- животное без окраски
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

20:42:29 14.06.2026
- как называется самолет, который вмещает больше 20 пассажиров и весит не менее 20 тонн?
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- способ печати, при котором поверх автотипии печатаются 3—4 тона с литографских камней
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
20:42:28 14.06.2026
- в грамматике морфема, заключающая в себе словообразовательное или собственно формальное значение
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- (китайское) формальное сочинение, состоящее из точно определенного количества иероглифов
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- формальное отношение человека к своему делу, к другим людям, к природе, к материальным и духовным ценностям
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
20:42:28 14.06.2026
- одной рукой ты гладил мои волосы, другой топил на море корабли: (исполнитель песни)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]



- название этого озера в переводе с казахского означает «кочковатое болотистое место, топь»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- предмет женской одежды в виде эластичного топа без бретелей, узкой полоской закрывающего только грудь и спину
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
20:42:28 14.06.2026
- один из 7 смертных грехов
- один из семи смертных грехов
- один из семи смертных грехов, в искусстве представлен в виде женщины, разрывающей свою одежду
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- один из семи смертных грехов, ее символизировал человек с кошельком или гарпия, вцепившаяся когтями в скрягу
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- один из семи смертных грехов
- один из семи смертных грехов, изображался в виде женщины, которая ест сердце, вырванное из собственной груди
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
20:42:28 14.06.2026
20:42:27 14.06.2026
20:42:27 14.06.2026
- Уборная на судне
- Передняя часть корабля, отхожее место
- м. самый нос мореходного судна, передняя часть надводной оконечности его; наружная, выдавшаяся наделка к корпусу, под бушпритом, где бывают отхожие места; на Волге они на корме, и зовутся гальюном; по-морскому это шпульцы. Гальюнный, к гальюну относящийся; гальюнщик м. служитель, приставленный к этому месту
- корабельный сортир
- уборная, туалет на судне, корабле
- уборная у матросов
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Французский писатель, сценарист, критик и режиссёр (1890-1924, "Лихорадка")
- франц. кинорежисер, теоретик киноискусства «Молчание», «Лихорадка», «Женжина ниоткуда»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- ткань, возникающая из раневой меристемы в результате неорганизованной пролиферации клеток
- растительная ткань, образующаяся в местах повреждений
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- часть судна
- Часть судна, корабля
- задняя, приподнятая часть юта
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- Немецкий писатель (1922-1976, романы "Энгельберт Рейнеке", "Дон Кихот в Кельне")
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
20:42:27 14.06.2026
- Французский писатель ("Площадь Звезды", "Ночной дозор", "Утраченный квартал")
- Патрик (родился в 1945) французский писатель, романы «Площадь Звезды», «Ночной дозор», «Утраченный квартал», повести «Бульварное кольцо», «Улица темных лавок», «Августовское воскресенье»
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
20:42:27 14.06.2026
- Город в Италии, в области Умбрия
- город в Италии
- Италия, в области Умбрия (город в Европе)
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- В ряде стран выездной суд с участием присяжных
- В средневековой Англии особые формы судебного иска и постановлений королевской власти
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- элемент изображения
- в средневековой книжной миниатюре линии и орнаментальные мотивы, нанесенные листовым золотом или серебром
- В живописи - элемент изображения
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
- обозн. древне-индийск. философск.-религиозн. систем и отдельн. людей, верящих в сущ. трансцендентногомира
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]
20:42:27 14.06.2026
- сурок с монгольской «пропиской»
- грызун, монгольский сурок
- сурок монгольской «национальности»
- монгольский сурок, носитель возбудителя чумы
- сурок Забайкалья и Монголии
- монгольский сурок
- забайкальский сурок
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]

20:42:27 14.06.2026
- биг-борд как реклама
- биг-борд как печатное издание
- биг-борд в понятии обычного человека
- и постер, и биг-борд одним словом
- [правка]
- [загрузить картинку]
- [наверх]





20:42:27 14.06.2026































